Mom.life
Алиса
@fetcova.alisa
Italy, Monza
8
записей
25
подписчиков
69
комментариев

Семья

elephant
Полная информация о пользователе доступна только в приложении MomLife
post image
Девочки, вот знаете как странно бывает... Мы с папой Роби вместе были дома начиная с рождения, так прошло много месяцев и я всегда думала как мне повезло, что муж не уходит на работу на весь день и мне не нужно быть одной с ребёнком. Всегда были вдвоём на подхвате. И вот он уехал впервые в командировку на 3 недели и я наконец осталась одна с малышом... сложно даже слова подобрать, но мне неожиданно легче, чем когда мы оба в доме. Хоть и да, в течение дня почти нет возможности заняться своими де...
Читать далее
12.10.2020
11
b.boom30 Тоже самое! Этот пресловутый хоум офис показал всем где раки зимуют и что работа из дома это
areftetatiana Мне старшый сын очень помогает и как то даже очень хорошо что папа на работе. На выходных
dalila333 Эх... Подключаюсь к автору! После двух месяцев перерыва мой снова вышел на работу, я так боялась что
Читать все 18 комментариев
post image
Девочки, насколько толстеньким может быть малыш на грудном вскармливании? 5 месяцев нам, 9.5 кг
14.07.2020
8
daha535 На гв не перекррмишь, начнёт ползать все уйдет ❤️
lanarisp Нам 4 месяца 7.200 тоже переживала, что большой, лучше пусть будет поплотнее, чем недоедать и быть худым
mari_rory Нам 2 месяца 5500 😁 тоже зову плюшка - круассан ))
Читать все 23 комментария
post image
Девочки, рассказываю по свежей памяти, как оформить гражданство РФ ребёнку, если оба родителя русские 🇷🇺 👶🏼 В прошлом посте я спрашивала о контактах переводчика при префектуре, потому что якобы требуется заверенный перевод + клятва переводчика переведённая на русский язык... так вот, НЕТ НЕОБХОДИМОСТИ заверять перевод и в консульстве (я говорю о Миланском) НЕ ТРЕБУЮТ клятву переводчика, хотя написано на сайте как один из необходимых документов. Вы просто делаете корректный перевод свидетельства о ...
Читать далее
12.07.2020
81
eugenia2018 Красивая семья 👨‍👩‍👦❤️🥰
annaleony Что за клятва переводчика? Не понимаю... на сайте консульства написано было, что нужен апостилированный перевод, то есть
annaleony Плюс консульство нигде не говорит, что в certificato di rezidenza нужно чтобы прописали слова Мать и Отец,
Читать все 10 комментариев

Скачивайте и присоединяйтесь.
3 млн мам уже здесь!