Мамы читающих детей ,Посоветуйте пожалуйста какое издание Гарри Поттера лучше купить детям ?
Я сама не читала и фильм не смотрела ,поэтому не особо понимаю что к чему
Слышала только ,что в РОСМЭН много ошибок и неточностей



Как раз таки РОСМЭН - тот самый неповторимый чудесный перевод.
Ошибок много не из-за того, что это РОСМЭН, а из-за того, что довольно давно все права на печать ГП у Махаона, РОСМЭН же более не имеет права переиздаваться, собственно поэтому всё то, что вы видите на маркетплейсах под грифом «РОСМЭН» - это паль, это перепечатка, сканирование, которое видимо не проходило ревью. Именно там опечатки, ошибки и прочее. В оригинале вы такого не увидите. Лучше сходите в библиотеку, возьмите там почитать. Ну или на авито покупать оригинальный перевод.
Росмэн, мой именно его сейчас читает, в этом переводе. Остальные не очень
Нормального официального перевода нет. Но из имеющегося Росмэн еще более-менее.
Росмэн, максимально адекватно адаптирован, ну и фильмы по нему переведены
Росмэн как раз лучше перевод.
У Махаон исковерканы имена.
Только росмэн, там все ок. И проще в библиотеке взять