Девочки добрый вечер ,у меня к вам такой вопрос ,а то я уже голову сломала .
Оформляю ребёнку загран паспорт ,фамилия дочки Цивадзе,когда перевели на латинские ,то записали как Tsyvadze,а у мужа в паспорте Tsivadze ,я им сказала ,что по другому пишется ,а они мне ответили ,что у них автоматически программа так пишет и они не могут исправить никак.Что мне делать ,по идеи эта транскрипция несоответствует с укр переводом.Не ошибка ли это?Ехать в паспортный сервиз и там ещё с ними разговаривать ?М...