Переезд в Лимассол: как дети адаптируются в школе без языка?
Девчонки есть кто с Лимассола? Надо малых переводить сюда в школу,походу останемся пока тут,хочу узнать про опыт ,к сожалению кроме русского ни англ,ни греческий.Насколько быстро привыкнут и начнут понимать?
Чем младше дети, тем быстрее они освоят язык страны где живут. Мы в Канаде 2,5 года и оба сына уже свободно говорят на англ языке, первы год у старшего был планшет для перевода, на следующий год использовал его но все реже, сейчас абсолютно весь школьный процесс без помощи переводчика. Младший так совсем, пошел в садик еще не говорил, сейчас свободно на двух( трех) языках говорит. Я бы даже сказала, что англ язык у скошено в приоритете в использовании, особенно первые часы после сада, мне проще узнать как прошел у него день спросив все на англ, потому что когда я спрашиваю «как прошел день и что вы делали?» то звучит вопрос «what?”
Я иногда старшего беру с собой специально в качестве переводчика, потому что мой англ намного слабее чем у детей
Чем младше дети, тем быстрее они освоят язык страны где живут. Мы в Канаде 2,5 года и оба сына уже свободно говорят на англ языке, первы год у старшего был планшет для перевода, на следующий год использовал его но все реже, сейчас абсолютно весь школьный процесс без помощи переводчика. Младший так совсем, пошел в садик еще не говорил, сейчас свободно на двух( трех) языках говорит. Я бы даже сказала, что англ язык у скошено в приоритете в использовании, особенно первые часы после сада, мне проще узнать как прошел у него день спросив все на англ, потому что когда я спрашиваю «как прошел день и что вы делали?» то звучит вопрос «what?”
Я иногда старшего беру с собой специально в качестве переводчика, потому что мой англ намного слабее чем у детей