У кого дети билингвы, на каком языке вы говорите/ -ли с ребенком? Лучше до запуска речи говорить на одном и уже после подключать второй или один родитель - на одном, а другой - на другом? Знаю, что при втором варианте ребенок может заговорить позже и путать языки.
С рождения говорили на родном, начал разговаривать тоже на родном
Пошёл в садик, быстро научился русскому
Сейчас уже знает, что на улице, в саду, надо говорить на русском
На русском. Говорите на языке на котором разговариваете. Ребенок сам заговорит на языке среды
Мы с мужем говорим с ней на английском,а в садике (в среде проживания)там уже с ней говорят на китайском и бабушки с дедушкой тоже.С рождения она слышала разные языки.Я забила если честно на правиль один родитель-один язык,грешу иногда отвечаю ей если она говорит на китайском,но это не помешало.Сейчас она хорошо говорит на английском и китайский как на родном,а кантонский и русский не на самом лучше уровне
Мы так расставили приоритеты,2 языка ребенок может спокойно выучит на уровне носителя,а последующие языки будут хромать в любом случае если их не часто употреблять
Мы на родном говорим дома.
Вне дома говорят на сербском.
@mama032025, дома до старта речи никак, только на своем. Потом в сад пошли и там уже адаптировались.
@mama032025, у сына была задержка речи из-за того, что биллинг,до сентября прошлого года вообще не говорил ни на каком. Счас хрен заткнешь, но на русском. Сербский понимает, но не говорит
@mama032025 старший в полтора года уже наизусть рассказывал Айболита и Мойдодыра). Да говорили на смешанном. Говорят чисто,без акцента вообще)
Подруга живет в Германим, говорит с сыном на русском с рождения. Муж немец, на немецком. Их сын говорит с каждым из них на их языке) Поправляет маму, если подруга вдруг переходит на немецкий.