Мамы ,у которых два языка в семье , Когда ваш ребенок заговорил на втором ? А то как то обидно выходит - мне как маме , ребенок мой но на моем языке не говорит ( понимает все ) , папа , сад , ома и опа на немецком , и только мама на русском . Чем взрослее становиться ,тем больше страх , что так и не заговорит . И конечно я с ним только на русском разговариваю , не смешиваю и не переключаюсь на другой язык , но это чувство внутри все растет и растет
Надо обязательно заниматься, сейчас много кружков как в городах, так и онлайн полно, в 4 года мои уже спокойно сидели по пол часа онлайн занимались. Хоть у нас основной русский, все равно одними разговорами далеко не уйдешь)
Вижу много примеров, где понимают, но не говорят, это от настойчивости мамы очень зависит! Ну и окружение, друзья конечно🤗
У нас правило в семье- до 3х лет ребенка говорим с ним только по русски. С садика уже добавляется немецкий.
Мои говорят все, читают и пишут тоже. Заговорили сразу на 2 языках. Я говорю только на русском, даже если муж рядом, даже если у нас общая беседа-один родитель- один язык. Читала и читаю детям много на русском, плюс мультфильмы на русском, русская школа по субботам, театральная студия тоже , есть круг русскоговорящих друзей.
У нас в семье три языка, и доча начала говорить на них одновременно, предложениями в 3 года, но с 2 лет уже говорила фразами. Сейчас на всех трех говорит отлично, плюс добавился четвертый немецкий
@rauka.k, мой родный язык- узбекский, родной язык мужы-персидский, третий язык в семье русский, часто общаемся на русском с мужем, поэтому и дочу научили😁 Возможно из-за того, что она учила несколько языков, немецкий дается ей очень легко и быстро, воспитатели в шоке от скорости, что она за 3 месяца предложениями стала говорить и полностью понимать. Примерно с трех лет она вообще начала различать языки.
Заговорили с самого начала на обоих языках, не смешивая. У нас папа - немец, плюс немецкий садик с 1,5 лет. Поэтому я понимала и понимаю, что моя борьба за русский будет сложной.
Я с самого начала уделяла русскому много внимания. Сама говорю только русском с ними всегда и везде. При попытке заговорить на немецком всегда подсказываю, как надо сказать на русском. Иногда в шутку понимаю специально не так. Например, они просят у меня “Apfel”, а я протягиваю банан. Если замечаю ошибки, то стараюсь некоторое время употреблять неправильное слово/конструкцию очень часто в своей речи. Например, ребенок сказал «я бежу». И я начинаю играть в бегалки и повторять «я беГУ за тобой, а ты бежишь от меня».
Большинство книг, аудиокниг, песен, мультиков дома у нас на русском. Я бы сказала 90%, если не больше😁
Из всего моего окружения, особенно при наличии не русскоговорящего папы, я достигла самых больших успехов с русским. У них большой словарный запас, хорошее произношение. Без проблем говорят на обоих языках. На немецкий со мной не переходят. Между собой говорят нередко на русском, особенно дома.
Продолжайте говорить, играть, развлекать на русском. Неплохо бы пойти на какие-нибудь курсы/в игровые группы. Чтобы ребенок видел, что мама не одна такая😁 удачи! При желании получится все.
Могу посоветовать организовывать ребенку русскоязычную среду общения. Искать русскую школу с развивашками/кружками, русскоговорящих друзей, интересные книги или мультики/передачи на русском и тп.
Мы дома говорим только на русском (нам так проще), сын с 1,4 ходит в садик. Оба языка у него развивались параллельно. Русский не идеальный, но мы уделяем этому внимание и просим его не мешать языки или произносить слова правильно. Бывает, рассказываем про преимущества знания разных языков (мы много путешествуем и на практике показываем ему, как благодаря иностранным языкам нам просто в любой стране).
Не сдавайтесь, но и попробуйте такой подход, чтобы у ребенка появился интерес и мотивация 😉
Моя не говорит, но мы и в Беларуси всего один раз за ее пять лет были, когда ей было 9 месяцев.
Раньше вообще интереса к русскому не было, сейчас начал появляться - просит мультики на русском поставить, повторяет за мной, занималась в онлайн-школе.
Но я уже смирилась, что русский она не будет знать как родной.
Не хочется вас расстраивать, но в моем окружении, где только один родитель говорит иностранном языке, а все окружение на немецком, дети только понимают этот язык, но не говорят на нем, все ответы только на немецком. У нас изначально (мы оба говорим по-русски) был русский только, немецкий - в общественных местах и на разных курсах, в большом объеме уже в садике, с двух лет. Сейчас без проблем переключается между языками. Но дома мы оба разговариваем с дочкой так же, на русском.
Мне кажется все так индивидуально. Мои обп говорят на русском и на немецком обсалютно в одинаковой степени. Мы с ними всю жизнь мешаем языки- может это и не правильно, но мы так говорим. За русским предложением следует немецкое и наоборот. Они растут в полном принятии важности обоих языков. И весь наш круг а он достаточно большой, разносторонний акцептируют полностью наш выбор, ни смотря на настроения в мире, личные возможно какие-то представления. Чему я очень рада. А ваши родственники по линии мужа они прям только на немецком разговаривают или просто не хотят по русски?
Они чистые немцы как и муж , русского не знают и учить не планируют (
@sasha-go, плюс у него как то пошло что за двоюродным братом и сестрой дедушкой и папой как попка дурак все слова повторяет , а русский категорический отвергает , даже не пытается , прям до истерики доходило
У меня говорит толькл старший, потому что было время на него. Но это был его первый язык. Остальные не говорили в 3 и так и не заговорили увы. Ну я мало занимаюсь
У нас так же с турецким. Хотя и ездим в Турцию и вся родня на турецком говорит. Но он только по-немецки либо по-русски отвечает.
Ищите русскоязычную компанию, увеличивайте круг общения на русском. Может у вас есть русская школа рядом, там часто бывают кружки для маленьких детей.
У брата дети родились в Англии, со старшей много занимались русским и она к 3м годам уверенно говорила на обоих языках, но там мама была как попугай, реально все свободное время занималась ребёнком и развивала ее. Родился младший, на него столько сил не было и из русского был только разговор в семье и один друг. К 3м он не говорил на русском. Сейчас ему 9 и он не говорит на русском абсолютно, не пишет, не читает, но многое понимает. Старшая и пишет и читает и говорит свободно, ей 16, недавно сдала в школе русский на В2 как 2й иностранный (первый французский)
Спасибо за ответ , вот этого и боюсь что будет понимать но так и не заговорит ) я уже с первым не могу быть попугаем , стараюсь но тяжело
Заговорил после того, как в 2 года съездили в россию к бабушкам дедушкам и там не было вариантов чтобы не отвечать им на русском)) с тех пор и со мной на русском
Мы в прошлом году должны были встретиться с подругой. У них англоязычная семья, среда китайскоящычная. Соответственно ребенок говорит на английском, китайском, а русский только понимает. Мы приехали всего на пять дней позже них в Москву, и к нашему приезду ее дочка уже очень сносно говорила по русски 😅
Так что да, автор, съездить к бабушкам дедушкам, вот и заговорит сразу сын. А в Германии какой ему смысл вам что-то по русски отвечать, вы ж его и так поймёте.
У нас три языка дома: русский, немецкий и английский. Заговорил сразу на двух, где-то в год первые слова. Сейчас короткие предложения. Английский понимает, но говорит плохо, потому что мы пока только между собой на английском, а с сыном каждый на своем.
Ну и да, у нас еще нет садика. Может это тоже повлияло на уровень знания русского