Mom.life
Вася
chibananka
Вася
Отдали бы ребенка на китайский язык? С перспективой на будущее, быть например каким нибудь переводчиком? Учитывая что в школе учат английский.
14.07.2025
1

Лучший комментарий

Комментарии

irn_x
irn_x
Переводчики в большинстве своем очень мало получают, выполняют довольно рутинные переводы. Зп в 150 в нынешнее время хотя бы - это потолок. Средняя намного ниже.
Как подработка для души - да. Я сама - переводчик по диплому, перевела несколько книг, еще работала в деловой и юридической тематике. Как доп. заработок.
Но я работаю преподавателем частным, это всегда востребовано, если нравится с людьми общаться, умеешь подход находить и учить любишь. Там доходы, спрос, конечно выше. И возможность гибкий график себе создать.
Но училась сознательно на переводчика, а не преподавателя. У переводчиков на выходе больше языковой практики и больше знаний именно языка. Все равно в вузах не дают особо современные учебные методики, а тратить учебные часы на обучение работе с школьной документацией и тд мне было неинтересно, я в школе работать не собиралась.
14.07.2025 Нравится Ответить
chibananka
chibananka
Спасибо большое, за столь подробный ответ.
14.07.2025 Нравится Ответить
safia6
safia6
Да отдала бы . Китайский сейчас востребован . Но конечно если будет у ребёнка интерес, заставлять не буду
14.07.2025 Нравится Ответить
yana8546.92
yana8546.92
Вообще китайский очень востребован и хорошо оплачивается, есть у нас люди которые работают переводчиками. Но хотим, чтобы дочь другим занялась, поэтому не думаю, что отдам, тем более сложность там огого.
14.07.2025 Нравится Ответить
chibananka
chibananka
А чем хотите чтобы занялась?
14.07.2025 Нравится Ответить
yana8546.92
yana8546.92
@chibananka, наукой) по стопам так сказать, пока заметили, что любит цифры, хотим развивать, как раз в мат. лицей пойдет.
14.07.2025 Нравится Ответить
tata31311
tata31311
Если нравится, то почему бы и нет. Но не из-за перспектив, потому что без постоянного опыта, язык быстро забывается, а профессия переводчика будет (если будет) через много лет. Да и кто знает, нужны ли так будут эти переводчики к тому времени. Многие уже сейчас через телефон переводят прям потоково. А в будущем и подавно.
14.07.2025 Нравится Ответить
ozomena
ozomena
Профессия переводчика всё больше заменяется ИИ. Поэтому именно переводчиком - нет. Но в целом знать иностранные языки полезно, и китайский сейчас актуален. Поэтому для общего развития можно. Но мой будет только английский учить, потому что хочу больше упор делать на технические моменты, да и сын пока больше склонен к математике и т.д.
14.07.2025 Нравится Ответить
elena-kryukova
elena-kryukova
Как ребенок захочет, старшая с 1 класса учит англ и испанский, потому что вот нравится ей и все, китайский не хотела. Сейчас уровень носителя у неё.
14.07.2025 Нравится Ответить
chibananka
chibananka
До сих пор учит? Моя интересуется китайской культурой и пока интерес есть.
14.07.2025 Нравится Ответить
elena-kryukova
elena-kryukova
@chibananka да, учит очень плотно, без каникул, в поездках не отменяет занятия, но ей нравится, поэтому я за то, чтобы ребенок сам этого хотел
14.07.2025 Нравится Ответить
chibananka
chibananka
@elena-kryukova, молодец
14.07.2025 Нравится Ответить
two_x_two
two_x_two
Свою - нет.
А так не против. Перспектива имеется)
14.07.2025 Нравится Ответить
chibananka
chibananka
Почему нет?
14.07.2025 Нравится Ответить
two_x_two
two_x_two
@chibananka, нет к этому тяги и интереса.
14.07.2025 Нравится Ответить
Читайте также