Крик души.
Решила я тут глянуть мультфильм детства. «Унисённые призраками»
Объяснит кто-нибудь прикол,зачем озвучку переделывать?
Была классная хорошая и чёткая озвучка. А сейчас что? Смотреть противно. 😒
Почему так? Так же и с «Ведьмина служба доставки»
Да,в интернете есть с изначальной. Но тут вот хотела посмотреть по телевизору. И просто уши в трубочку. 😒
Обидно. Зачем так делают?
Ох, а меня бесило, когда в мультфильмах Спирит и Король Лев начали переводить песни.
Телевидение покупает себе в прокат фильм, вот и рассматривает более выгодную цену. Вот и смотрят новых артистов озвучек , новые, поэтому и в цене проката видимо выгодно брать. Но и артистам хочется есть))
Надеюсь,что оригиналы тоже будут. Чтобы мы(те,которые знают лучше озвучку) продолжали наслаждаться.
Деньги заработать.
Озвучивала Студийная банда для проката в кино.
Естественно, кто-то это всё инициировал.
Будто фанаты это схавают и пойдут в кинотеатр