Всех с наступившим))
Возник у нас тут маленький спор по поводу смысла слова "пожалеть": по мнению свекров так выражают благодарность за подарок, я же о таком смысле этого слова слышу впервые, для меня это применяется в смысле выразить соболезнование, когда больно, грустно, обидно и т.д. и меня обвинили в неправильном понимании мира и что неправильно я сына учу выражать благодарность через спасибо. И я научила его смыслу слова пожалеть в моем понимании. Объясните это реально многие так понимают смысл слова и действия пожалеть? 🤷♀️
Что-то на деревенском… скорее всего они в Слово «пожалеть» закладываю тактильную благодарность- обнять, погладить по головке
Откуда родом ваш свекр? Может там так говорят?
У меня у бабушки тоже есть такие слова. Например, она говорит «пойду убираться», «сегодня буду убирать елку», хотя это значит, что сегодня она будет собираться/одеваться , наряжать елку
Но вот про пожалеть очень странно
Ребенку подарили подарки. Свекры ему говорят пожалей родителей они же тебе подарки сделали. Я ему говорю, что надо спасибо сказать, поблагодарить. Свекры за это на меня наехали, что надо пожалеть нас родителей за то что ему подарки подарили. В их понимании пожалеть это выразить благодарность и все по их мнению так и говорят
@sara8956 я жила в Ростове и там о таком не слышала. Скорее склоняюсь к странному и иногда бессмысленному деревенскому сленгу
Перевожу: пожалеть здесь не от слово жалость, а в значении обними, поцелуй и так далее.