Как переводится Kochwechseltest?

post image

Девочки, срочный вопрос. Как переводится Kochwechseltest? Помогите, пожалуйста!

Дополню фото.

Комментарии

Olga ·Мама дочки (3 года)

Я так понимаю это некий анализ на изменение точки кипения. Это что-то связано с Isolierung, с утеплением дома? Видимо тест даёт оценку, насколько плотнее и изолированнее теперь покрытие. Норма ниже EN 13354:2008 это стандарт склеивания...вот, видимо, какой-то тест перед стандартом делают.

На русском этого может и не быть, если нормы другие. Вот в ЕС это DIN Norm, а в РФ - ГОСТ.. поэтому не факт, что есть дословный перевод этому тесту

Нравится Ответить
Jana_v·Мама двоих (младенец)

Ого! Какой исчерпывающий ответ! Спасибо огромное, надеюсь это поможет моей подруге.😘😘😘

Нравится Ответить
Tatiana·Мама двоих (2 года, 9 лет)

Может Stoffwechsel?

Нравится Ответить
Jana_v·Мама двоих (младенец)

Не-не. Именно Kochwechseltest. Это явно что-то техническое. Выше скинула фото. Это вроде как на ангарах должно висеть.

Нравится Ответить
Tatiana·Мама двоих (2 года, 9 лет)

@jana_lv, ах вот оно что😅 чего только не узнаешь в мамлайф🤣

Нравится Ответить
Jana_v·Мама двоих (младенец)

@childhoodxd Это точно!😅

Нравится Ответить
АнгелаZ·Мама двоих (3 года, 6 лет)

а откуда ты этот тест взяла? Даже интернет ничего не выдает

Нравится Ответить
Jana_v·Мама двоих (младенец)

Подруга попросила для работы. Они участвуют в тендерах в Латвии, так что это слово ещё потом на латышский переводить надо.🙈

Нравится Ответить
Yana·Мама двоих (1 год, 9 лет)

Насколько я понимаю, это проверка приготовления пищи при изменяющихся условиях

Нравится Ответить
Elina·Мама сына (1 год), беременна (19 нед.)

Муж немец говорит не видел никогда такого слова)

Нравится Ответить