О ПРОРОК! СКАЖИ ТВОИМ ЖЕНАМ, ТВОИМ ДОЧЕРЯМ И ЖЕНЩИНАМ ВЕРУЮЩИХ МУЖЧИН, ЧТОБЫ ОНИ ОПУСКАЛИ НА СЕБЯ [ИЛИ: СБЛИЖАЛИ НА СЕБЕ] СВОИ ПОКРЫВАЛА. ТАК ИХ БУДУТ ЛЕГЧЕ УЗНАВАТЬ [ОТЛИЧАТЬ ОТ РАБЫНЬ И БЛУДНИЦ] И НЕ ПОДВЕРГНУТ ОСКОРБЛЕНИЯМ. АЛЛАХ — ПРОЩАЮЩИЙ, МИЛОСЕРДНЫЙ.
Аллах велит Своему посланнику, сказать верующим женщинам, и особенно своим жёнам, и дочерям, в силу их почтенного положения, опускать на себя покрывала (джильбаб), дабы это отличало их от женщин времён невежества и рабынь. Джильбаб (جلباب) [[Джильбаб — цельная женская одежда для мусульманок, укрывающая все тело, оставляя непокрытыми лишь кисти рук, ступни и глаза]] — это накидка «рида» сверху химара. Это мнение ибн Мас’уда, Убайды, Катады, Хасан аль-Басри, Са’ида ибн Джубайра, Ибрахима ан-Наха’и, Ата аль-Хурасани и других. Это то, что сегодня принято называть изар. Аль-Джаухари сказал: «Джильбаб — это наружная накидка». Али ибн Абу Тальха передаёт, что ибн Аббас сказал: «Аллах велел верующим женщинам, когда они выходят из дома по какой-либо нужде, покрывать свои лица поверх головы джильбабом так, чтобы открытым оставался только один глаз». Мухаммад ибн Сирин сказал: «Я спросил Убайду Салмани о значении слов Аллаха:
﴿ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَٰبِيبِهِنَّ ﴾
’’чтобы они опускали на себя свои покрывала’’ — и он покрыл свою лицо и голову, оставив открытым лишь левый глаз». Ибн Аби Хатим передает от Умм Салямы, что когда был ниспослан аят:
﴿ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَٰبِيبِهِنَّ ﴾
«чтобы они опускали на себя свои покрывала», жены ансаров оделись в черные платья и ходили так тихо и скромно, буд-то на их головах сидела ворона»;
«Так их будут легче узнавать и не подвергнут оскорблениям» — т.е. женщин, носящих покрывало станут отличать от блудниц и рабынь. Судди сказал: «Распутники Медины с наступлением вечера ходили по улицам и (приставая) преграждали дорогу женщинам. Улицы Медины были узкими, а женщины по нужде были вынужденны выходить из домов. Распутники этого и дожидались. И вот после того как верующие женщины стали покрываться, распутники видя такую покрытую женщину говорили:’’Это свободная’’, и усмиряли свою похоть, а видя не покрытую, говорили: ‘‘Это рабыня’’— и набрасывались на неё» Слова Аллаха:
﴿ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُوراً رَّحِيماً ﴾
«Аллах — Прощающий, Милосердный» — т.е. в отношении того, что было раньше, во времена невежества, когда они не знали этого.
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ قُل لِّأَزۡوَٰجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَآءِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ يُدۡنِينَ عَلَيۡهِنَّ مِن جَلَـٰبِيبِهِنَّۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يُعۡرَفۡنَ فَلَا يُؤۡذَيۡنَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورًۭا رَّحِيمًۭا
О ПРОРОК! СКАЖИ ТВОИМ ЖЕНАМ, ТВОИМ ДОЧЕРЯМ И ЖЕНЩИНАМ ВЕРУЮЩИХ МУЖЧИН, ЧТОБЫ ОНИ ОПУСКАЛИ НА СЕБЯ [ИЛИ: СБЛИЖАЛИ НА СЕБЕ] СВОИ ПОКРЫВАЛА. ТАК ИХ БУДУТ ЛЕГЧЕ УЗНАВАТЬ [ОТЛИЧАТЬ ОТ РАБЫНЬ И БЛУДНИЦ] И НЕ ПОДВЕРГНУТ ОСКОРБЛЕНИЯМ. АЛЛАХ — ПРОЩАЮЩИЙ, МИЛОСЕРДНЫЙ.
Аллах велит Своему посланнику, сказать верующим женщинам, и особенно своим жёнам, и дочерям, в силу их почтенного положения, опускать на себя покрывала (джильбаб), дабы это отличало их от женщин времён невежества и рабынь. Джильбаб (جلباب) [[Джильбаб — цельная женская одежда для мусульманок, укрывающая все тело, оставляя непокрытыми лишь кисти рук, ступни и глаза]] — это накидка «рида» сверху химара. Это мнение ибн Мас’уда, Убайды, Катады, Хасан аль-Басри, Са’ида ибн Джубайра, Ибрахима ан-Наха’и, Ата аль-Хурасани и других. Это то, что сегодня принято называть изар. Аль-Джаухари сказал: «Джильбаб — это наружная накидка». Али ибн Абу Тальха передаёт, что ибн Аббас сказал: «Аллах велел верующим женщинам, когда они выходят из дома по какой-либо нужде, покрывать свои лица поверх головы джильбабом так, чтобы открытым оставался только один глаз». Мухаммад ибн Сирин сказал: «Я спросил Убайду Салмани о значении слов Аллаха:
﴿ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَٰبِيبِهِنَّ ﴾
’’чтобы они опускали на себя свои покрывала’’ — и он покрыл свою лицо и голову, оставив открытым лишь левый глаз». Ибн Аби Хатим передает от Умм Салямы, что когда был ниспослан аят:
﴿ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَٰبِيبِهِنَّ ﴾
«чтобы они опускали на себя свои покрывала», жены ансаров оделись в черные платья и ходили так тихо и скромно, буд-то на их головах сидела ворона»;
﴿ ذٰلِكَ أَدْنَىٰ أَن يعُْرَفْنَ فَلاَ يؤُْذَيْنَ ﴾
«Так их будут легче узнавать и не подвергнут оскорблениям» — т.е. женщин, носящих покрывало станут отличать от блудниц и рабынь. Судди сказал: «Распутники Медины с наступлением вечера ходили по улицам и (приставая) преграждали дорогу женщинам. Улицы Медины были узкими, а женщины по нужде были вынужденны выходить из домов. Распутники этого и дожидались. И вот после того как верующие женщины стали покрываться, распутники видя такую покрытую женщину говорили:’’Это свободная’’, и усмиряли свою похоть, а видя не покрытую, говорили: ‘‘Это рабыня’’— и набрасывались на неё» Слова Аллаха:
﴿ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُوراً رَّحِيماً ﴾
«Аллах — Прощающий, Милосердный» — т.е. в отношении того, что было раньше, во времена невежества, когда они не знали этого.
( Аль-Ахзаб : аят 59 )