🍓
mama-maxa
🍓·Мама двоих (5 лет, 7 лет)

Что делать, если я понимаю английский, но не понимаю носителей языка?

У меня проблема) я знаю английский со всеми его правилами и могу все сказать, но когда слушаю носителей языка я их не понимаю ( в большинстве случаев). Что делать, кто сталкивался с этим ?

28.02.2022
1

Комментарии

alina6904
Алия·Мама двоих (5 лет, 7 лет)

не удаляйте пост, пожалуйста, я сохраню себе

28.02.2022 Нравится Ответить
elinchen
Элинхен·Мама сына (7 лет)

Потому что они говорят бегло и не так четко как мы. Посмотрите разборы фонетики, они половину согласных не произносят или наоборот добавляют звуки там, где их нет. В учебнике navigate есть небольшие разборы.

И переводы тут бесполезны. Сериалы могут помочь, но надо долго привыкать.

28.02.2022 Нравится Ответить
mama-maxa
🍓·Мама двоих (5 лет, 7 лет)

Да, тяжело воспринимается.... попробую каждый день фильмы слушать

28.02.2022 Нравится Ответить
elinchen
Элинхен·Мама сына (7 лет)

@mama-maxa, если американский английский, то в инст мне нравится:

not.so.british.english (понятно объясняет, американский только)

sofia_pro.english (для высоких уровней, сложные случаи разбирает)

inna.fluent.english (делает разборы британцев и американцев)

Ещё:

anatoly_s_yazykom

28.02.2022 Нравится Ответить
korina1991
Korina·Мама дочки (2 года)

Только практика поможет. Фильмы с английскими субтитрами

28.02.2022 Нравится Ответить
nebloger

Практиковать

Разговаривать

Книги

Музыка

Кино

Сленг

28.02.2022 Нравится Ответить
london-love
Ксюша·Мама двоих (2 года, 8 лет)

Сериалы 👍🏻и с носителями чаще общаться

28.02.2022 Нравится Ответить
laislabonita
Юлия·Мама двоих (1 год, 4 года)

Разговорный клуб вам в помощь. Дело в том, что англ по учебникам и в реалии - разный. + разговорная речь носителя беглая, в отличие от педагога в школе, например. И у носителей тоже есть свои диалекты, как и у нас в русском - на юге так говорят, в цо - сяк. Это всё накладывается. Сериалы с субтитрами могут помочь немного, но там у вас будет возможность поставить на паузу и подумать что они хотели сказать. Ну и в реальной жизни никто субтитры не пустит - читать возможности не представится. Поэтому разговорный клуб - лучшее решение. Недорого, двойки не ставят, группа людей - а значит, что вам придется понимать не только носителя, но и таких же как вы познающих азы разговорной речи. И говорить.

28.02.2022 Нравится Ответить
august080900
Анастасия·Мама двоих (8 лет, 24 года)

@laislabonita, а с кем там разговаривать?

01.03.2022 Нравится Ответить
laislabonita
Юлия·Мама двоих (1 год, 4 года)

@august080900, не очень поняла вопрос. Где «там»?

01.03.2022 Нравится Ответить
august080900
Анастасия·Мама двоих (8 лет, 24 года)

@laislabonita, в этом клубе.

01.03.2022 Нравится Ответить
rv.nrg
Рамия·Мама двоих (младенец)

Так разговорный отличается потому что сильно, плюс разные диалекты, как и у нас) ну, например, мы говорим «щас» вместо «сейчас» и тд) сериалы можно смотреть в оригинале, помогает

28.02.2022 Нравится Ответить
ablina.89
Альбина ·Мама двоих (2 года, 6 лет)

Такая же проблема. Читаю-все понимаю. Слушаю- не понимаю

28.02.2022 Нравится Ответить
elen111
elen111·Мама двоих (3 года, 8 лет)

Не Вы одна)) Песни переводите. Будет проще и проще. Либо месяц пожить около носителей языка.

28.02.2022 Нравится Ответить
alinkeyy
Алина·Мама сына (7 лет)

Сериалы с субтитрами?

28.02.2022 Нравится Ответить
mama-maxa
🍓·Мама двоих (5 лет, 7 лет)

Да,как вариант попробую)

28.02.2022 Нравится Ответить
alinkeyy
Алина·Мама сына (7 лет)

@mama-maxa, мне помогает текст песни параллельно читать и смотреть перевод, но у меня ещё словарный запас малюченький

28.02.2022 Нравится Ответить
happymom2208
Happymom·Мама двоих (7 лет, 10 лет)

Больше практиковаться с носителем. Сейчас много онлайн курсов

28.02.2022 Нравится Ответить