Девчонки! Кто делал перевод немецкого свидетельства о рождении с апостилем для подачи в русское посольство? Посоветуйте опытного переводчика, пожалуйста🤗

Комментарии

Anastasia ·Мама дочки (4 года)

А немецкий райзепасс вы предоставляли при подаче документов? Его нужно переводить и заверять?

Нравится Ответить
Надежда Шахова·Мама троих детей

Нет, только российские документы нужны

Нравится Ответить
Мария·Мама дочки (5 лет)

Мы сами переводили по шаблонам

Нравится Ответить
Anastasia ·Мама дочки (4 года)

Можешь прислать образец? Буду очень благодарна 🤗😕

Нравится Ответить
Мария·Мама дочки (5 лет)

@anastasiadushina, они сильно различаются между собой в разных землях. Напишите в личку, скину наш вариант

Нравится Ответить
Надежда Шахова·Мама троих детей

Я себе это не доверила, отдавали присяжному

Нравится Ответить
Катя·Мама двоих (4 года, 5 лет)

Там и переводить то нечего, если надо поищу пришлю☺️

Нравится Ответить
Катя·Мама двоих (4 года, 5 лет)

@anastasiadushina, куда присылать

Нравится Ответить
Anastasia ·Мама дочки (4 года)

@ekaterina.walther dushisha@mail.ru 🤗

Нравится Ответить
Катя·Мама двоих (4 года, 5 лет)

@anastasiadushina, Извини, раньше не получилось, отправила.

Напиши, дошло ли

Нравится Ответить
Евгения ·Мама двоих (4 года, 4 года)

Недавно была эта тема. Там многие писали, что переводили сами и даже были готовы образцом поделиться😊

Мне было самой лень переводить и форматировать. Я обращалась вот сюда: ссылка

Это хоть и в Дюссельдорфе, но я посылала все на эл. почту и платила Paypal.

Нравится Ответить