#детям_о_смерти
Пополнили библиотеку очень важной книгой.
Сын как раз начал задавать острые вопросы о смерти, и чего уж там, эта тема и для взрослого нагружена непростыми смыслами.
Моя позиция быть максимально честной в этой теме. Но строить разговор на его языке, говоря как о материальном, так и о духовном.
Захотелось написать текст об этом.
Накидайте мне в комментарии ваши вопросы, отвечу на все в посте😊
Добрый день) дома говорим на русском, но сын ходит в украиноязычный садик. Книги всегда читали на двух языках, раньше поясняла много слов, сейчас уже почти идеально все понимает. Не вижу особой проблемы - знание государственного языка в любом случае прийдется осваивать, а чем раньше тем проще. Гляди, со временем и мы с мужем на украинский перейдём)
@elena_sie дети очень легко воспринимают несколько языков. Моему старшему 17. Дома на русском, садик и т.д. все на украинском, плюс я ещё английским с ним занималась. Мне было сложновато иногда, а ему никакой проблемы не было!
У меня вопрос есть, но немного по другой теме🙄
Вот пост у вас на русском языке, вы в семье на нем говорите? А книги на украинском читаете? Я вот тоже хочу что-то читать малышке и не знаю, как быть с языком?!🤷♀️
Как у вас?