vikarapcandy
·Мама двоих (младенец)

Почему в паспорте дочки указано Jeva вместо Eva?

Девочки, у кого дочки Евы в паспорте как Jeva?? Мне сегодня при подаче документов скзали так указать, а хотела Eva, не разрешили(

Комментарии

annbelkina
Аня·Мама дочки (3 года)

Да, так

Нравится Ответить
knopka_1505
Knopka·Мама сына (4 года), беременна (29 нед.)

В смысле не разрешили? Я специально сама прописывала транскрипцию на английском. А то перевод с белорусского, такое себе

Нравится Ответить
vikkis_
vikkis·Мама сына (2 года)

Писала имя как хотела, в графе специальной

Нравится Ответить
solnyshko2020
Солнышко·Мама двоих (4 года, 11 лет)

По мне так Eva международное имя Евы, а не через У.

Бред полный в плане отказа, не имеют право! У меня тоже было написано yuliya или как-то так, при щасене паспорта я написала Julia. И фамилия тоже была по звучанию как с бел.языка, я поменяла как с русского. Никто и слова не сказал.

Нравится Ответить
ta-mitya
Татьяна·Мама сына (3 года)

Мы и имена и фамилию у всех делали с русского, у меня было Tatsiana раньше, сейчас Tatyana

Нравится Ответить
darya_radchenko
Дарья·Мама двоих (младенец)

У нас в паспорте YEVA

Нравится Ответить
6uro4ka
Алёнка·Мама двоих (младенец)

Это верный транслит

Нравится Ответить
valia140384
Валентина·Мама сына (3 года)

YEVA напишут

Нравится Ответить
zamatevska_ya
Lizaveta Zamatevskaya·Мама двоих (младенец)

Не могут не разрешить, если хотите транслит с русского, то имеете полное на это право

Нравится Ответить
kris-92
Kris·Мама дочки (4 года)

Тоже хочу поменять имя! Мама моя ещё в детстве мне написала Christina, а я хочу чтобы было Kristina! Так когда меняла паспорт после свадьбы, думала что нужно писать как в старом было

Нравится Ответить
zamatevska_ya
Lizaveta Zamatevskaya·Мама двоих (младенец)

@kris-92 нет, можете писать транслитом, который нравится вам

Нравится Ответить
6uro4ka
Алёнка·Мама двоих (младенец)

Транслит с русского будет Yeva как раз

Нравится Ответить