Emiliya
emiliya12
Emiliya ·Мама дочки (6 лет)
post image 1
post image 2

Девочки, как грамотно перевести фразу на азербайджанский. Чтобы и смысл передать, и был литературный язык. У нас споры с коллегами)). На втором листе несколько вариантов. Может ещё есть предложения?)

2

Комментарии

samel
Samira🎀·Мама троих детей

Hopturucu kanallar qarin nahiyesine daha yaxindi - vot tak😉

Нравится Ответить
samel
Samira🎀·Мама троих детей

Po mne ni odin variant ne podxodit,k jivotu-qarin nahiyesine bolee zvucit,a hopduran -kak budto sovsem ne to slovo,doljno bit drugoye slovo,tak kak ya lezginka nemnogo pozje prixodit eto slovo v golovu na azerb.😁

Нравится Ответить
leylush
L🌸❤️·Мама троих детей

1 ))

Нравится Ответить
nil28h
Nilufer ·Мама двоих (6 лет, 6 лет)

1).

Нравится Ответить
leyla.safar
Leyla·Мама дочки (6 лет)

A mne kajetsa bolwego vsego perviy variant podxodit. Eto kak tanec jivota - gobey reqsi, bolwe gobey podxodit pomoemu.

Нравится Ответить
nil28h
Nilufer ·Мама двоих (6 лет, 6 лет)

Да согласна

Нравится Ответить
aysella
Aysel Cəfərova·Мама двоих (4 года, 6 лет)

@emiliya12, вторую фотку только сейчас увидела 🤣 hopduran тож хороший вариант

Нравится Ответить
aysella
Aysel Cəfərova·Мама двоих (4 года, 6 лет)

Nüfuz edən kanallar qarına daha yaxın yerləşir? 🤨🤔

Нравится Ответить
emiliya12
Emiliya ·Мама дочки (6 лет)

А в контексте детского животика слово qarin не грубо звучит?

Нравится Ответить
aysella
Aysel Cəfərova·Мама двоих (4 года, 6 лет)

@emiliya12, да согласна звучит грубо, но живот по другому как скажешь? Mədə тож не вариант, это желудок

Нравится Ответить
murmurkiss
Зара·Мама дочки (7 лет)

Что это, какие каналы, при чем тут животик🤪🙈 Интересно 😁

Подгузы что ли?))

Нравится Ответить
emiliya12
Emiliya ·Мама дочки (6 лет)

Да))) переводим текст для рекламы

Нравится Ответить
murmurkiss
Зара·Мама дочки (7 лет)

@emiliya12 ясно)))

Нравится Ответить