Ще коли син не народився ,ми з чоловіком обговорювали тему мови.Ми виросли в оточенні,де більшість спілкується суржиком і не хотіли ,щоб син говорив безграмотно,тому вирішили спілкуватись виключно українською мовою ЗАВЖДИ!Я своє слово тримаю і вже давно звикла розмовляти укр.мовою.Для мене це таааакиииий кайф і насолода нарешті правильно говорити рідною мовою і прививати любов до неї дитині.А от чоловік лажає постійно😤мене це злить сильно.Бо коли я чую такі слова ,як :ПОНЯВ,ШЕВЕЛИЦЯ,ПЕРЕВАРАЧУЄЦЯ і т.д мені хочеться йому врізать.В мене кров з вух йде, коли я чую ці шедеври.🤪🤪Постійно ДАкає,НЄкає...Я постійно виправляю його,але це вже виглядає як паранойя з моєї сторони.
Мені здається ,що він соромиться розмовляти укр.мовою на людях, а від цього мені хочеться врізати йому ще більше.🥴



Думаю чоловіку не зручно і не звично називати речі іншими словами ніж він звик. Людина так з дитинства говорить і це для неї найнормальніше і найбільш доречне слово, а інші якісь смішні, чужі, не його. Може навчіться тим насолоджуватись, а дитинка знатиме і Ваші слова і чоловікові, і знатиме коли яке слово є більш доречним. Іноді спілкування з людьми однаковими словами зближує. (Хоча, я така як Ви, свого чоловіка теж виправляю, мене дратують деякі його неправильні слова), але думаю причина глибша, а вилазить ось так.) Інші люди мене не дратують своїм лексиконом🤔🤦♀️
Не обязательно с детства учить говорить на украинском языке. Да, ребёнок должен слышать родную речь, но другие языки тоже существуют. От "суржика" всё равно никуда не спрятаться. Вы говорите на украинском, а муж как хочет.
Ну як це не обов'язково?а якою мовою його вчить розмовляти тоді?звісно є і інші мови,але рідна українська. Це всеодно ,що сказати іспанцю не вчить своїх дітей іспанської,бо є інші мови
@tanyasmol я же не сказала не учить родному языку. Большинство моих родственников говорят на русском, потому что в школах в их время не учили украинский. Я же не могу заставить их говорить с ребёнком на украинском?
Все ж таки дорослій людині важко змінювати свої звички. Мій чоловік не погодився б, хоча зараз теж з меншим намагається спілкуватися українською. Старший виріс в сім'ї, де спілкувалися російською, але чудово володіє українською. Поступив в КПІ, в групі діти з усієї України, українською спілкується тільки він, хлопець з Рівного і дівчинка з Київа, але всі чудово один одного розуміють і не конфліктують через мовне питання.)
У меня родственники русскоязычные, у мужа - украиноязычные. Я даже не знаю, на каком языке наши дети будут разговаривать.)) У подруги семья больше на украинском языке говорит, а сын точно как бабушка - на русском и ещё и акцент точно скопирован. Бабушка с севера России, там специфический говор, они букву О всегда четко говорят в слове, а не как в обычном русском в разговоре на А заменяют. Почему ребёнок говорит точно как бабушка, вообще не понятно.
Жива мова не обов'язково має бути абсолютно чиста. Дитина чує не лише Вас і чоловіка, згодом виробить свій словниковий запас, жодна мова крім латини не позбавлена суржику, діалектизмів, тим то вона і жива і гарна, перестаньте себе соромитись, чи чоловіка соромитись, просто живіть. Дуже вже нав'язаний отой сором, а соромитись нема чого.
Я нікого не соромлюсь.
Добре якщо словниковий запас слів дитини не буде складатись зі слів НАДА,ЛУЧЕ,ХАРАШО,СПАСІБА І Т.Д
Вот поэтому я лучше с сыном буду говорить на русском языке, на котором в совершенстве владею, чем пытаться говорить рідною мовою абы как. К слову муж говорит на чистом украинском языке, у него красивая речь, я на чистом русском. Ребёнок знает 2 языка, со мной говорит на русском, с папой на украинском. Все довольны)))
Мене теж це переймало, поки не пішли в дитячий садок😬 тепер російської мови в нашій сім'ї ще більше 🤨
@marmalinka у нашому місцевому садочку переважна більшість вихователів і няньок суржикомовні.це біда😕😕
@tanyasmol наврядчи йому подобається, коли ви його постійно виправляєте) поговоріть з ним, як краще йому говорити про його помилки, як йому допомогти виправити мовлення
Так вы пишите на суржике, некоторые слова на русском языке. Говорити - розмовляти и т.д.
@siania я училась в укр.школе, документо оборот у нас в стране тоже на укр., потому для меня очень важно писать грамотно на укр.языке. Но в личной жизни только на русском пишу.
@berezanskaya.vika ну от.суддя не є викладачем української мови.Йому захотілось ВІРНО-значить вірно
@tanyasmol так там не только судья проверяет, но и канцелярия))) официальный документ должен быть грамотно изложен и написан, потому очень хорошо пишу на украинском) и знаю грамматику)
Ну обіцяти це одне,а зробите інше.Це звичка перш за все....хай це буде єдина ситуація яка Вас злить....я взагалі не заморочуюся...можливо для вашого чоловіка є більш важливіші питання аніж вимова....для мене в пріоритеті,як якісно він проводить час з дітьми ,а не його вимова.
Час він з дитиною проводить якісно.
Але важливим є питання мови.хочеться ,щоб дитина знала рідну мову,говорила грамотно, а не калькою, бо це основа .без неї ніяк
@tanyasmol як це без неї ніяк? Є Ви як мама,є викладачі....я теж не люблю суржик,але він реально ніяк не впливає на якість мого життя! Це в першу для себе)
Я как филолог Вас хорошо понимаю, своего тоже постоянно исправляю. Но думаю это у них просто привычка, получается само собой.
На людях чи в компанії я його виправляти не хочу,бо це виглядатиме дивно,що через кожне слово я його муштрую.Бачу,що він старається,але на відсотків 20.не більше
Ну обіцяти це одне,а зробите інше.Це звичка перш за все....хай це буде єдина ситуація яка Вас злить....я взагалі не заморочуюся...можливо для вашого чоловіка є більш важливіші питання аніж вимова....для мене в пріоритеті,як якісно він проводить час з дітьми ,а не його вимова.