Аватар
Olguli
Стало интересно, у кого в семье не только русский, и подросшие дети, вы все вместе на каком языке говорите (за ужином, например)?
3.6 года

Лучший комментарий

Аватар
renatagrishko

Думаю все вместе в таких случаях будут говорить на том языке на котором папа и мама между собой общаются
У нас это англ.

3.6 года Нравится Ответить

Комментарии

Аватар
haldjas19

К ребенку обращаемся каждый на своем родном, я и муж между собой на третьем языке. С ребенком мы на нем не общаемся, потому что не носители.

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
olguli

@haldjas19, ну на постоянной основе обращается или все вместе ведут беседу на английском - это разное, я считаю. В конечном итоге в этой стране ребенок будет общаться по-английски с людьми у кого он далеко от идеального. И его так же будут обучать английскому не носители языка.

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
haldjas19

@olguli это уже другая тема. А вообще каждый выбирает, как ему удобно :)

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
olguli

@haldjas19, вот я и не знаю пока как 😅😅

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
kristinakralle

Я с мелкой на Эстонском болтаю часто, а так дома все по русский, когда вместе.
А тётя в Англии с англичаном живет, с сыном она на русском, а так на английском, но она ему на русском отвечает, чтоб не забывал и знал язык.

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
renatagrishko

Думаю все вместе в таких случаях будут говорить на том языке на котором папа и мама между собой общаются
У нас это англ.

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
olguli

Видимо так, хотя у нас папа думает, это финский должен быть 😄

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
helga1208

Я с детьми на ингушском. А с мужем на русском. Муж с детьми на русском) дети понимают оба языка. Когда мы за столом, то на русском. Потому что папа у нас не знает ингушский язык и поэтому приходится подстраиваться )

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
olguli

Ну тут получается муж русский знает :)

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
optimistka_in_finland

У моего мужа папа говорил на эстонском и русском, мама - только на русском) За столом только на русском общались, а лично каждый на своём)) в итоге муж знает два языка как родные)))

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
olguli

Ну тут получается оба родителя владели русским. Я скорее спрашиваю про семьи, где не владеют оба русским. То что мама говорит на своем, папа на своем с ребенком - это и так понятно. А вот за столом непонятно. 😀 Но у нас видимо это будет английский. Тем более ребенок уже знает некоторые слова.

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
marialo

Мы на русском говорим между собой и будем, надеюсь))

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
olguli

Ну у вас значит папа русский знает? Я спрашиваю скорее про семьи, где не говорят родители по-русски оба.

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
happy_traveller

Чаще всего в смешанных семьях английский язык общения (у меня именно таких много знакомых семей).
Но если, например, один из супругов выучил родной язык другого супруга, то почему нет?! Но чаще всего, большинству удобнее общаться именно на английском.

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
happy_traveller

@olguli, тогда я не вижу смысла задумываться. Оставить всё как есть 🤷‍♀️ Если у ребёнка всё нормально с речью, то поводов для беспокойства не должно быть. Есть прекрасная возможность выучить 3 языка сразу 👍

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
olguli

@happy_traveller, ну папа у нас думает, что по-фински все будем говорить, вот и задумались 😄 но я не оч желаю по-фински 🤣🤣

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
happy_traveller

@olguli, привести папе доводы, что общий английский язык будет для всех бонусом ))

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
alemur_ozer

Сын подрастёт, будем говорить на турецком , так как только этот язык знают все .

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
alemur_ozer

@olguli у нас ребёнок маленький, но там детям уже по 10-16лет

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
panari

@olguli, у меня 2 примера, когда матери - русские, а дети один только понимает, а второй вот говорит на русском и понимает , но я бы не сказала, что как на родном. Казалось бы äidinkieli, а вот нифига..Так что отвечать на русском этого недостаточно.
Знать русский это же все равно преимущество потом будет на рынке труда (финский и английский само мобой).

3.6 года Нравится Ответить
Аватар
olguli

@panari, да, согласна абсолютно. Знаю, что даже полностью русские семьи, кто переехали сюда, когда детям было лет 7, нанимают теперь репетитора русского. Но про преимущество - хз как будет, очень зависит от ситуации в мире и работы тоже. Например, 5 лет назад для меня был русский преимуществом. Последние годы практически нет работ по моей специальности, где нужен русский. Сейчас мне нужен на работе только английский, даже финский не нужен.

3.6 года Нравится Ответить