Что значит 'hadlan gitlanlan' на турецком?

Привет дорогие ,вот что значит на турецком значит hadılan gitlan/lan что это?

Комментарии

Алина·Мама дочки-младенца

Скорей всего как Дурак. Лан мысын - например . Где я живу , оно не звучит как ругательство ( типо бл@)

Нравится Ответить
Ирина·Мама двоих (младенец)

@aidaylin перевода как такового нет @marishach правильно написала происхождение.. это тот же наш "блин".. паразит речи

Нравится Ответить
Aida·Мама дочки (2 года)

Я все таки верю больше мужу 😊 он именно так мне объяснил, когда я спрашивала про это слово.

Нравится Ответить
Ирина·Мама двоих (младенец)

Частица лан.. не очень культурная приставка в разговоре у турков.. ее используют между своими.. снаружи грубо та к говорить.. это слово паразит типа нашего "блин". Часто используют и в ругательстве

Нравится Ответить
Silvana💖 Doğan KZ & TR·Мама дочки (2 года), беременна (8 нед.)

Типа "чувак"

Нравится Ответить
·Мама дочки (3 года)

@aidaylin @bema_aliya lan это уже сокращение от слова ulan, а не непосредственно от oğlan.

Нравится Ответить
Aida·Мама дочки (2 года)

И что тогда значит «улан»? 😄

Нравится Ответить
·Мама дочки (3 года)

@aidaylin улан - эй, ты и различные вариации (грубое), как вариант ещё лопух, растяпа (полагаю, что слишком приукрашено, потому что употребляется в ситуациях ссоры/наезда)

Нравится Ответить
Aida·Мама дочки (2 года)

@marishach, пусть будет так 😄

Нравится Ответить
Bermet Akmatova·Мама дочки (1 год), беременна (19 нед.)

Хади лан-да нуу? Git lan -да иди ты(пацан).лан-от слова "оglan" парень,юноша, пацан.У нас парни с именем Улан тут либо меняют либо,либо терпят насмешки.Ну это как попа и жопа.Вроде одно и то же,но второе ругательство)

Нравится Ответить
Berfin·Мама сына (2 года), беременна (38 нед.)

Лан это как наше бля, типа "да ну бля"

Нравится Ответить
Aida·Мама дочки (2 года)

Мне кажется бля слишком грубо для этого слова, блин больше подойдёт 😊

Нравится Ответить
Anna·Мама двоих (3 года, 8 лет)

@aidaylin, да мне кажется это блин потому что в фильмах говорят спокойно

Нравится Ответить
Berfin·Мама сына (2 года), беременна (38 нед.)

@aidaylin если бы это было блин, то мой муж каждый раз не делала бы квадратные глаза на меня 😁 он вообще мне запретил это слово произносить

Нравится Ответить
Aida·Мама дочки (2 года)

Он идёт от слова Oğlan мальчик, как я знаю. Но приобрёл немного ругательный характер. Наверно ещё зависит от тона... муж мне никогда так не скажет, но близким друзьям может так сказать в «шутку»

Нравится Ответить
Irina·Мама двоих (младенец)

Haydi lan ну давай же, git lan иди ты. Но это я культурно перевела)) лан используют как ругательство, но не сильное, на равне с нашим блин. А вообще лан переводится, как человек.

Нравится Ответить