Девочки, привет! Посоветуйте переводчика турецкий - украинский в Украине, в нашем закарпатском селе такого нет. Нужно будет перевести формуль А, и апостиль к нему. Буду отправлять Новой почтой оригинал. Нужно срочно, сегодня уже отправлю документы!

1

Комментарии

Kseniya ·Мама дочки-младенца

@taurosec, в меня потребовали так: апостиль, перевод , нотариус и потом снова апостиль

Нравится Ответить
Kseniya ·Мама дочки-младенца

@taurosec, Ничего себе . Я делала все в Стамбуле и никаких проблем не было . Наверное в каждом городе свои правила (

Нравится Ответить
Yana Karasu·Мама двоих (1 год, 1 год)

@taurosec, не за что...девочка хорошая ...3 года всё у неё перевожу!

Нравится Ответить
Nataliia Tasdemir·Мама сына-младенца

@yaninakarasu Спасибо ещё раз, с писалась уже (сказала что знакомая посоветовала) цена супер, и принимают хороший скан, не нужно ждать пока почта доставит.

Нравится Ответить
Nataliia Tasdemir·Мама сына-младенца

@kseniap1 Переводила и заверяла в Стамбуле, не принимают печать. Сказали украинский переводчик и украинский нотариус

Нравится Ответить
DI_A_A·В ожидании первенца

@kseniap1 а я тоже смогу перевести и заверить нотариально? Я в Манисе🤔

Нравится Ответить
Kseniya ·Мама дочки-младенца
стикер
Нравится Ответить
Kseniya ·Мама дочки-младенца

Вы можете перевести и заверить все в Стамбуле

Нравится Ответить
Nataliia Tasdemir·Мама сына-младенца

@yaninakarasu Спасибо

Нравится Ответить
Yana Karasu·Мама двоих (1 год, 1 год)
стикер
Нравится Ответить