Как опускать взор и оберегать себя по исламским нормам

🪞Всевышний Аллах сказал: «Скажи верующим мужчинам, чтобы они опускали свои взоры и оберегали свои половые органы. Так будет чище для них! Поистине, Аллах ведает о том, что они совершают. И скажи верующим женщинам, чтобы они опускали свои взоры и оберегали свои половые органы». (Сура «ан-Нур», аяты 30-31).

• «О пророк! Скажи верующим мужчинам, чтобы они опускали свои взоры и не смотрели на то, на что им смотреть не разрешено, в частности, на посторонних женщин и на те части тела, которые люди должны скрывать друг от друга. И пусть они оберегают свои половые органы от того, что запретил Аллах, в частности, от прелюбодеяния, мужеложства, обнажения срамных мест и тому подобных дел. Так будет чище для них! Поистине, Аллах ведает о том, как они относятся к тому, что Он повелевает и запрещает им. И скажи верующим женщинам, чтобы они опускали свои взоры и не смотрели на то, на что им смотреть не разрешено, в частности, на срамные места. И пусть они оберегают свои половые органы от того, что запретил Аллах.»

🪞 См. «Тафсир уль-муяссар».

🪞Сообщается со слов ′Али ибн Аби Талиба (да будет доволен им Аллах), что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал ему:

يا علي إن لك كنزا في الجنة وإنك ذو قرنيها فلا تتبع النظرة النظرة فإنما لك الأولى وليست لك الآخرة

«О ′Али! Поистине, тебя (ожидает) сокровищница в Раю, и, поистине, ты – обладатель двух его сторон. Не посылай вслед за (первым) взглядом второй, ибо, поистине, за первый (взгляд) тебе (не будет греха), однако второй (взгляд) будет не в твою пользу». [1]

[1] - То есть, если ты случайно бросил взгляд на запретное, то не посылай вслед за первым взглядом последующие. Если ты случайно увидел нечто запретное, то на тебе не будет греха, но второй взгляд, который ты бросил намеренно, уже является греховным.

🪞 Упомянул хафиз аль-Мунзири в "ат-Таргыб уа ттархиб", 3/87.

🪞Сообщается со слов Му′ауии ибн Хейды (да будет доволен им Аллах), что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

ثلاثة لا ترى أعينهم النار عين حرست في سبيل الله وعين بكت من خشية الله وعين كفت عن محارم الله

«Глаза троих не увидят Огня: глаза (того, кто) стоял в страже на пути Аллаха, глаза (того, кто) плакал от страха пред Аллахом, и глаза, которые воздерживались от того, что запретил Аллах».

🪞 Упомянул хафиз аль-Мунзири в "ат-Таргыб уа ттархиб", 4/191.

21

Комментариев ещё никто не написал.