Слова бабушки о депортации: история, которую нельзя забыть

Слова бабушки, которые она очень часто повторяла, и услышала она их от взрослых в тот день когда их депортировали, ей тогда было 15 лет, щас её нет, Аллах1о геч дойла цуьн,

Азаллехь вай синош кхуллучу дийнахь, синошна рицкъанаш яздечу дийнахь, кхоьллина хилла вай рицкъанаш генахь, вай юха доьзар ду кхел елла яьлчи, 😭 тогда не придавала значения к этим словам, жималлица ойла ца йор, мел ирча де хиллакх и, мел къиза де хиллакх иза, ма дукха халонаш лайнакх цар, щас уже по этим видео видно, как на самом деле все было ужасно, изаъ х1инци ша дерг дуьцш хир дац, каждый видео в статусе мас го елха дог оьх, Аллах1о г1азот къобал дойла цер массери😭🤲🏻

1

Комментарии

тут ведь не тольок чеченки

Нравится Ответить
Элен·Мама четверых детей

Слова которые часто повторяла бабушка автора «в день когда зарождались наши души, когда душам прописывали их ризк, был он написан в далеке от дома…»(перевод не точный, примерно)

Девушка говорит что в детстве не придавала значения этим словам, а сейчас понимает какой страшный день это был.

Нравится Ответить

а перевод)

Нравится Ответить
Mama·Мама четверых детей

Конечно было интересно читать , но самое интересное на чеченском. А наших (Тарки Кяхулай и Альбуркент) депортировали на ваши земли.

Пусть Аллагь обрадует их самыми высокими садами Фирдауса. Амин

Нравится Ответить