В моей речи иногда проскакивают устаревшие для употребления русские слова, по типу "лобзание" вместо "поцелуй", "опостылело" вместо "надоело", "цирюльник" вместо "парикмахер", иногда случайно, иногда специально это делаю потому что забавно.
Тем временем мой муж: " ТЫ ТОЛЬКО ЧТО ПРИДУМАЛА ЭТО СЛОВО???" и лезет в гугл.
Меня никто не понял, когда я сказала в одной ситуации "нас мало, но мы в тельняшках". Никто! А там народу тьма. Смотрели, как козёл на новые ворота
Я, раньше много читала. Очень много. И до сих пор использую эти интересные и позабытые слова 🥲☝🏻
Это я😂🤣