Гуляем с детьми на площадке, а на ней мальчик прыгает на «кузнечике»))) Я такой приступ ностальгии словила). Все детство на нем пропрыгала, в том числе по квартире (соседи то ли очень терпеливые, то ли глухие были😆).
Тут же заказали на ВБ его).
Помнится, как раз во времена популярности этого кузнечика в Россию впервые завезли китайскую лапшу быстрого приготовления, её поначалу тоже не слишком удачно назвали – досирак, калька с китайского. Потом локализовали и переименовали))
@mayerka, слушайте-ка, а мой мозг даже не заметил)) Я просто сразу прочитала как Pogo Stick)) По образованию учитель английского.
А так - да, много тогда приходило того, что по-русски звучало смешно)
ссылка
Но «кузнечики» вроде раньше Доширака появились. Я образца 1982 года, у меня он лет в пять появился
Погостик 😆 ну и название, прости господи.