А меня бесит - «я не вывожу»… что бля ты вывозишь ? Говно на телеге? 🙄 или - с Москвы, С Питера …. ИЗ, блин ИЗ города такого то ! И ещё - сказали ЗА юбку, ЗА врача, ЗА таблетки !!!!! Ну ёпрст 🙄🙄🙄 😡 где их учили ???? - ПРО юбку ( о юбке), ПРО врача ( о враче), ПРО таблетки (о таблетках ). Страшно подумать как эти люди делают уроки с детьми и учат их чему то !
Тоже смешит это выражение. От гинекологов и репродуктологов такое тоже слышала...может, на самом деле, так и есть правильно, а мы тут такие умные😁 но звучит смешно, конечно))
Это как и СТАВИТЬ прививку или укол ! Фразы типа «поставить укол» – это профессионализмы. Слова или фразы, которые возникают в речи людей определённой профессиональной группы. Для наших примеров – в речи медиков. Поэтому назвать профессионализмы общеупотребительными нельзя.
Правила не менялись. Норма литературного языка: СДЕЛАТЬ/ДЕЛАТЬ укол/прививку. Вакцину тоже не ставят. Корректно: «сделать прививку вакциной такой-то».
Недавно попалась девушка, у которой в описании, что она мама 2 девочек и «беременна на мальчика». Очень странно звучит. Но это вроде часто встречается в Дагестане и тд… но все равно странно