Какие фразы на турецком благодаря сериалам вы знаете? (Перевод)
Вот мой список:
-Bırak beni (пусти меня)
-Afiyet olsun ( приятного аппетита)
-гюнайдын😅 в переводе не нуждается
-İnanmıyorum (не верю)
И еще куча всяких слов
Типа
Анэм , бабанэм, аби, кардэш, кызым, оулум, амджа (дядя).
Истемиюрум - Не хочу
Егеджиляр - спокойной ночи
Бак - Смотри
Этме- не делай
Нап юсун- что ты делаешь, творишь
Дэ мелли- В смысле
Ой кажется я не остановлюсь 🤣🤣🤣
Тешекюляр😀типо спасибо
Сана не (тебе то что )
И то что вы перечислили тож знаю
Эти и корейские с таким же переводом 😀
Не могу смотреть турецкие сериалы. Дорамы только. Могла выучить язык уже😂 но стараюсь не запоминать. Потому что надо смотреть турецкие и учить азербайджанский язык. Если выучу корейский. Муж обидится
Весь язык, наверное самый легкий язык это турецкий