post image 1
post image 2

Девочки, помогите!)

Кто читал книги Толкина: хоббит, властелин колец, сильмариллион и тд. Скажите какой перевод нормальный? Чтобы адекватные имена и названия были и поменьше вырезано

Ооочень нужно🙏🏼

Комментарии

Елена и Маргарита·Мама двоих (1 год, 8 лет)

@darina_1990, @ksu__sha, а что скажете насчет Сильмариллион?

Есть Моторина , Лихачева и Грузберг

И есть какая-то очередность книг его остальных? Про хоббита и ВК понятно, а остальные?

Нравится Ответить
Ксения·Мама троих детей

Его еще не читала, но вроде он по хронологии раньше хоббита и вк

Моторина и Грузберг кстати и ВК переводили, но вроде нет этого перевода у издательств

Нравится Ответить
Даша ·Мама двоих (3 года, 8 лет)

Не читала еще Сильмариллион,так что не изучала даже чей перевод лучше. По идее он раньше по хронологии,но мне кажется его интереснее читать когда уже знаком с вселенной

Нравится Ответить
Ксения·Мама троих детей

ссылка

Вот тут хорошо расписано

Нравится Ответить
Ксения·Мама троих детей

Самый популярный Муравьева, Кистяковский.

А так нет идеального, у каждого есть плюсы и минусы. Я хочу купить все переводы домой, как раз в тем издании что на первом фото)

Нравится Ответить
Даша ·Мама двоих (3 года, 8 лет)

У Властелина колец мне больше всего нравится Каменкович и Каррик. Да,некоторые имена там не идеальны,но с точки зрения художественности и наименьшего искажения смысла выбрала его.

Читается он точно легче чем самый популярный вариант Кистяковский Муравьева

Нравится Ответить
Мирослава·Мама сына (6 лет)

Хоббита у меня любимый перевод Рахмановой. Прям из детства.

Издательство АСТ Хоббит, или туда и обратно с иллюстрациями Беломлинского

ссылка

Нравится Ответить
Мария Соколова·Мама дочки (7 лет)

Муравьева, Кистяковский

Нравится Ответить
Екатерина·Мама троих детей

@darina_1990 ты по- любому знаешь)

Нравится Ответить