Латинская транскрипция имени Мария

Девочки, добрый день!

Вопрос по латинской транскрипции имени Мария в паспорте. Я тут обнаружила, что там MARYIA... a не MARIYA или MARIA.

Это у всех так?)

Комментарии

Мария·Мама дочки (2 года), беременна (35 нед.)

У меня так же

Нравится Ответить
Мария ·Мама двоих (младенец)

Нет у меня Mariya

Нравится Ответить
Мария ·Мама двоих (младенец)

@tortiliya.ya будете менять?

Нравится Ответить
Мария·Мама двоих (3 года, 5 лет)

@malaya957, сейчас у меня главная проблема - найти свидетельство о рождении, неделя прошла безрезультатно)) А там уже подумаю о транскрипции)

Нравится Ответить
Мария ·Мама двоих (младенец)

@tortiliya.ya удачи в поисках 🤞

Нравится Ответить
Мария·Мама двоих (3 года, 5 лет)

Девочки, спасибо) Я про белорусский вообще не догадалась.

Вот сейчас паспорт меняю, думаю самой транскрипцию указать, хотя и не волнует этот вопрос особо)

Нравится Ответить
banana_na·Мама двоих (3 года, 7 лет)

поэтому лучше сами всегда указывайте белорусское и русское написание имени. а то как напишут🙄 у знакомых Елизавету записали как Ялизавета🤬 по белорусски

Нравится Ответить
Мила·Мама двоих (3 года, 7 лет)

Грамотеи хреновы

Нравится Ответить
Алёна·Мама двоих (8 лет, 15 лет)

Транскрипцию делают от белорусского Марыя)

Нравится Ответить
Мария·Мама троих детей

У меня вообще MARIY

Нравится Ответить
Мила·Мама двоих (3 года, 7 лет)

Вы можете при смене паспорта написать так, как хочется Вам

Нравится Ответить
Мила·Мама двоих (3 года, 7 лет)

Это с белорусского.

Нравится Ответить