Это так забавно! Когда мы ждали нашу дочь, муж настаивал на имени Маша. Я предлагала разные варианты, но в конце концов согласилась. Правда, полная форма имени — Мария — мне не очень нравилась. Я даже предлагала назвать её Марьей или Марианной, но решили не усложнять ребёнку жизнь. Мария так Мария, тем более что чаще её будут звать сокращённо. Ха-ха-ха!
Но после переезда оказалось, что все одноклассники зовут ее только Марией, но просто потому что не щнают сокращенный вариант! Даже русскоязычные дети по школьной привычке обращаются к ней полным именем. В итоге, моя Маша теперь для всех — Мария. Она, в свою очередь, тоже зовет подружку свою лучшую - Анастасией, а не Настей.
Так и живут: маленькие, но важные — Анастасия, Мария, София, Маргарита, Анна. И только Катю они зовут Кэт...