Блииин девочки что делать? При чтении намаза всегда произношу аят и сразу перевод, оказывается все это время неправильно переводила. Например где дуа «Раббана атина фид-дунья хасанатан ва филь-ахирати хасанатан ва кьына ‘азабан-нар» перевод: о Аллах одари нас добром в этом мире и добром в последней жизни, и защити нас от мучений в огне.
Я переводила как: даруй в наши сердца добро в этом мире и добро в последнем мире, и убереги нас от огня ада.
То есть я говорила в последнем мире, а не в последней жизни. А это очень меняет смысл, кто знает я сильно на грешила?
Смысл не поменялся ведь) и произносить перевод не обязательно, но знать перевод нужно, знать что именно читаешь на арабском
Ну нужно понимать смысл чего читаешь же) а параллельно я не могу произносить и понимать)
@ekarnyibabai, в намазе все на арабском произносится,перевод не нужно говорить.
после намаза когда закончите можно уже любые дуа говорить,можно своими словами просить
@pchelkamaya01, да, теперь буду так делать.
А подскажите по этому вопросу?
Где перевод не знала говорила все восхваления Аллаху которые знаю. То есть там например совсем другой перевод, но я не знала перевода и вместо этого говорила все восхваления Аллаху. Неправильно да? Это не в аятах, а где дуа именно где мы просим Аллаха о прощении наших грехов
Когда читаете на арабском , не обязательно переводить, главное чтобы смысл понимали 🌸 ничего страшного нет, главное искреннее намерение, а то что в груди и в мыслях Аллах сам видит 🤍
А где перевод не знала говорила все восхваления Аллаху которые знаю. То есть там например совсем другой перевод, но я не знала перевода и вместо этого говорила все восхваления Аллаху
@ekarnyibabai, ничего страшного вы восхваляли Аллаха , потихоньку изучая, запомнит мозг 🫂
Я читаю только на арабском. Но по незнанию-ничего страшного.