Я понимаю, когда вы в ленте Чечни пишите на своем языке. Я даже понимаю, когда случайно ваши посты попадают в ленту Дагестана, но прийти под пост Махачкалы, который написан на русском языке и писать на чеченском, бестактно.
Ибн Мас‘уд, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Если трое людей находятся вместе, то двое не должны переговариваться в тайне от третьего до тех пор, пока они не смешаются с людьми. В противном случае они могут обидеть его».
Этот хадис передали аль-Бухари (6290) и Муслим (2184), и текст хадиса принадлежит последнему
Сказал шейх Ибн Усаймин приведя этот хадис:
“И подобно этому – если их трое, и двое из них знают какой то не арабский язык, а третий не знает этот язык. Не разрешено в таком случае им говорить друг с другом на языке который не знает третий, потому что это печалит его. Это из деяний шайтана, просим у Аллаха благополучия!”.
(“Лика аль-баб аль-мафтух”, 6/234)
И сказал также шейх Ибн Усаймин:
“Хукм перешептывания двоих помимо третьего берет ситуация, когда двое хорошо знают какой- то посторонний язык, а третий не знает его, и они начинают разговаривать на своём языке, а третий слышит и не понимает что они говорят. Это тоже самое, потому что это печалит его, он думает: “Почему они оставили меня, и начали говорить друг с другом?”, или может подумать о них плохо”.
(“Шарх Рияд ас-Солихин”, 1882).
Сказал шейх Абдуль Азиз Ибн Баз к этому хадису:
“То же самое касается их слов на языке, которого не понимает третий”.
А от чего именно не в восторге? От русскоязычных постов? Которые вы тоже понимаете?
Почему вместо хамства и текста на вашем языке, не написать что-то успокаивающее обе стороны, и не разводить фитну.