‼️‼️‼️
Вопрос: Салам алейкум устаз. Мой одногруппник утверждает, что если делать дуа на родном языке в намазе то в этом нет ничего запретного. Я же слышал обратное но не смог ему доказать. Можете пожалуйста разобрать этот вопрос чтобы я показал ему? БаракаЛлагьу фикя.
Ответ: Уа аляйкуму ссаляму уа рахматуллахи уа баракятух. Амин уа фикум.
Говорит Имам ад-Дамири (رحمه الله) в своей книге "ан-Наджму аль-Ваххадж фи шарх аль-Минхадж":
«الذكر والدعاء المندوب في الصلاة إذا عجز عن نطقها بالعربية ترجم فإن ترجم بلا عذر بطلت صلاته في الأصح, ومقابل الأصح لا تبطل. والخلاف محله: في المأثور، أما غيره .. فلا يجوز ترجمته قطعًا وتبطل الصلاة به» — اه.
«Если человек [физически] не может произносить жалательные зикры и дуа на арабском языке, то может произносить их перевод [на своём языке]. Если же он произнесёт перевод зикров или дуа без уважительной причины, то его молитва нарушится согласно более достоверному мнению. Согласно второму мнению — не нарушается. Данное разногласие распространяется только на те зикры и дуа, которые переданы [от Пророка (ﷺ)]. Что же касается зикров и дуа, которые не переданы [т.е своими словами], то категорически запрещено их переводить и этим нарушается намаз» — конец цитаты.
_____________________________
Итог: Люди делятся на две категории: те, кто могут выговаривать арабские буквы и те, кто не могут.
Что же касается тех, кто могут, то они внутри намаза не имеют право делать зикр и дуа на не арабском языке, иначе намаз нарушится.
Что же касается тех, кто не физически не может произносить арабские буквы, то они могут переводить дуа и зикры на свой язык и читать их в намазе.
Если же человек мог произнести зикр или дуа на арабском, но произнес на другом, то смотрим: если это перевод того, что передано в сунне, то согласно более сильному мнению намаз нарушается, но есть второе мнение, что нет. Если же это были зикры или дуа от себя, то намаз нарушается однозначно.