Как правильно писать имя Мия на английском?

post image

Девочки у кого дочка Мия,как писали на английском?

Есть З варианта

1. Mia

2.Miia

З. Miya

А в Польше вообще сказали по ихнему Mija

И вот что нашла в интернете ,вроде все правильно

Комментарии

Irina ·Мама дочки (4 года)

У меня Яна, написано Yana. Но она изначально была Yana, так что это никак не могут иначе перевести

Нравится Ответить
Кристина·Мама дочки-младенца

Miia

Нравится Ответить
Анастасия·В ожидании первенца

Сейчас Miia по правилам транслитерации

Нравится Ответить
Натали·В ожидании первенца

По официальной транслитерации будет Miia

Нравится Ответить
Юлия·Мама двоих (3 года, 21 год)

Зависит от правил перевода которыми пользуются при оформлении заграна

Нравится Ответить
Ирэн·Мама дочки (3 года)

В загранпаспорте Miia

Нравится Ответить
Y-Y·Мама дочки (2 года)

В загранке Miia

В свидетельстве о рождении Мия

Если бы было Миа, то писалось бы Mia

Нравится Ответить
Лилия·Мама двоих (1 год, 7 лет)

У меня Лилия. В школе всегда писала Liliya. В загране написали Liliia. И в школе дочке написали Viktoriia. Походу правила поменялись🤷‍♀️

Нравится Ответить
Мирослава·Мама сына-младенца

На сайті держ міграційної служби можна перекласти. Це так як би виглядало ім’я на оф документах в Україні

Нравится Ответить