Всем привет! Может кто сталкивался с Traskrypcja zagranicznych aktów stanu cywilnego (регистрация заграничного свидельства о браке)? Как вообще это всё происходит и что нужно делать?)))

1

Комментарии

Yulia·Мама дочки-младенца

А для какой это процедуры если не секрет? У нас ни разу не требовали. Только перевод.

Нравится Ответить
Anastasiya·В ожидании первенца

Не секрет) для карты по воссоединению с семьей

Нравится Ответить
Yulia·Мама дочки-младенца

@nastia_051105 понятно...у нас не требовали такого 🙄 даже перевод моего свидетельства о рождении не присяжный.. везде разные требования..

Нравится Ответить
Елизавета·Мама дочки-младенца

Нам сказали чтобы свидетельства о рождении наши с мужем и перевод, перевод свидетельства о браке и оригинал и заплатить - и получим заграничное

И анкета у самого начальника заполняется

Нравится Ответить
Rita·Мама дочки-младенца
стикер
Нравится Ответить
Anastasiya·В ожидании первенца

Спасибо)

Нравится Ответить
Kasia·Мама дочки-младенца

Оригинал не отдают … нам не вернули.

Нравится Ответить