Все приветик ! Мамочки у кого нибудь есть сыновья с именем Yiğit ? Буду документы подорвать на гражданство как в заявлении писать по русски ?
У подруги сын с таким именем. В Укр.паспорте Йигит
С переводчиком обговаривайте, как вы хотите, чтобы было переведено, а от этого уже будет зависеть весь остальной пакет документов. Вообще по правилам переведут как Йигит, мне кажется. А уж вы смотрите сами, как вы хотите
Вам надо перевести формуль А и писать как в переводе, а не абы как
У меня такая фамилия, я делала перевод Ийит. Я решила так немножко полегче будет для славянского уха. А так, согласна, смотрите как вам лучше и удобнее.
У меня сына с таким именем нет, но все же - пишите так как вам нужно, если важно правильное произношение, то пишите Йиит, там отдельно маленькое заявление нужно заполнить про написание имени
Йигит больше подходит.По нашему жигит-джигит.