Veronika
verinberlin
Veronika ·Мама сына (5 лет)

Всем привет!

Вопрос к проживающим в Берлине.

Роддом отправил наши документы в Standesamt (свидетельство о браке с переводом и апостилем, свидетельства родителей о рождении). Переводили в России. Всё нотариально заверено. Сейчас звонили в Standesamt, чтобы назначить термин на получение детского свидетельства о рождении. Они говорят, что свидетельство о браке нужно перевести еще раз здесь.

Сталкивался ли кто с таким? И если да, где делали перевод?

Весьма странно, учитывая, что до этого в других ведомствах с этим документом проблем не возникало..

2

Комментарии

alla_f
Алла·Мама двоих (6 лет, 9 лет)

У нас также все документы требовали переведённые и заверенные немецким присяжным переводчиком. Хотя из России все переводы были.

Нравится Ответить
verinberlin
Veronika ·Мама сына (5 лет)

Так интересно, что даже внутри одного города судя по всему у каждого ведомства свои законы:)

Будем переводить, что поделать

Нравится Ответить
jokaj

У меня ещё круче, потребовали доказательства немецкого гражданства мужа и мое, плюс письменное заверение того что у нас нет русского гражданства (причём я украинка, а муж родом из Казахстана), затем выписку из Familienbuch, плюс «перо из ж*пы жар-птицы»(простите за сарказм).Ах да, ещё все документы в оригинале и делали свидетельство два месяца.

Нравится Ответить
verinberlin
Veronika ·Мама сына (5 лет)

Сильно..:) Видимо здесь всё зависит, на кого попадёшь..

Хотя казалось бы, что может быть проще, чем подать пару уже готовых документов. Но не тут-то было:)

Нравится Ответить
tatalangenstein
Tata·Мама двоих (7 лет, 9 лет)

Апостиль на документы ставила в Беларуси, а переводы,на все документы, требовали выполненные здесь присяжным переводчиком

Нравится Ответить
tatalangenstein
Tata·Мама двоих (7 лет, 9 лет)
стикер
Нравится Ответить
verinberlin
Veronika ·Мама сына (5 лет)

@tatalangenstein огромное спасибо!!! А по цене примерно сколько вышло?

Нравится Ответить
tatalangenstein
Tata·Мама двоих (7 лет, 9 лет)

@verinberlin, 15€ (свидетельство с апостилем)

Нравится Ответить
vrazhok
Мария·Мама дочки (5 лет)

Мы в России переводили и все

Нравится Ответить
tin81happy
Ирина·Мама двоих (6 лет, 11 лет)

Мы переводили на Украине и с апостилем и нотариально заверенное. Не сталкивались чтоб ещё раз переводить. Рожала год назад.

Нравится Ответить
verinberlin
Veronika ·Мама сына (5 лет)

@tin81happy Вот и мы не понимаем, что происходит 🤷🏻‍♀️

Нравится Ответить