Если вы сможете обеспечить такую среду, почему бы и нет. Искусственно это слишком сложно, но если у папы и мамы родные языки разные, и они говорят с ребенком преимущественно на своем родном языке, то это получится. При чем дети будут четко разделять с кем и на каком языке говорить. Но языки не будут равнозначными, один будет доминировать и оказывать влияние на другой. Например, грамматические конструкции из одного языка будут переноситься в другой, отсюда будут ошибки в грамматике или словоупотреблении во второстепенном языке. Поэтому можно будет услышать подобные фразы: "Делайте меня прыгать".
Это большой труд, у мамы должна быть любовь к языкам. У меня их три, все постепенно ввела дочери, к трём годам она выбрала французский и русский, на английском и испанском тоже понимает мою речь, читаем книжки, что-то может сама прокомментировать, смотрит мультики. С младшей планирую так же заниматься.
Конечно! Это офигенно круто. Знаю
Несколько детей и это очиненный бонус в жизни . Мы вон с 3 х лет Английский учим. Уже скоро 10 а он еле как говорит 😡😡