У меня был сильный акцент и люди меня не понимали.
В самом начале, когда я переехала из Испании в Дагестан, я практически не знала русского. Я говорила с сильным акцентом, путала падежи и смысловые значения. Меня постоянно переспрашивали, что именно я сказала.
Меня это раздражало, я не хотела говорить на русском, он мне не нравился. Испанский казался намного приятнее на слух, привычнее и роднее, поэтому с близкими я всегда говорила на испанском. Иногда, разговаривая на русском, я не могла вспомнить слово и говорила его на испанском, надеясь, что люди догадаются, что я имею ввиду.😂
Когда я говорила на испанском со своей семьей, подруги удивлялись, восторженно просили сказать что-нибудь ещё раз и спрашивали, что именно я сказала. На улице часто оборачивались, слыша мой разговор с мамой. Однажды даже мы сидели в маршрутке, это было вскоре после нашего переезда в Дагестан, и мы увлечённо обсуждали что-то с братом, когда повернулась девушка кавказской национальности и с интересом спросила: «а что это за такой красивый язык, на котором вы говорите? Это английский?», мама ответила ей: «Нет, это испанский», и девушка стала расспрашивать нас откуда мы его знаем.
Сейчас мы стараемся не общаться друг с другом среди русскоязычных людей на испанском, потому что это невежливо. Так говорит папа. Но я не совсем с ним согласна, в смысле на испанском нельзя, а на лезгинском/аварском/лакском можно?😂
А вы знаете свой родной язык? Считаете ли нормальным общаться на нем среди людей, которые вас не понимают?🤔
Так я оказывается подписана на тебя в мом лайф 😅😍
Я подписана в инстаграме на вашу страничку но не думала что я вас оказывается знала еще с мом лайфа 🤩
Я подписана в инстаграме на вашу страничку но не думала что я вас оказывается знала еще с мом лайфа 🤩