Привет , девочки!) а кто знает , когда идёшь в ужонд оформлять свидетельство о рождении ребёночка , нужно иметь своё свидетельство ( только переведённое на польский) ?) или оно не обязательно? Оно осталось дома в Украине , даже не знаю , как переслать его
А знает кто-нибудь что делать если мы с мужем не расписаны, а ребенка на фамилию папы хотим записать?
@lakoss98, uznanie ojcowstwa то називається . Шо я вже пишу в 2 ночі ,яке wyzwanie🤦🏻♀️🤭😂
@lakoss98 была в уженде. Если до родов- уженд по месту жительства, св-ва мамы и папы с переводом, не обязательно апостиль или присяжный переводчик( т.е. любой аттестованный в Польше), паспорта, карты побыта, справка от врача о беременности. Если после рождения- уженд по адресу роддома, все то же самое только вместо справки выписка из роддома.
У нас свидетельство никто не просил. Паспорт или песель, карта побыту, свидетельство о браке (из-за фамилии, у нас с мужем разные), справка из больницы
Нам нужно было предоставить свидетельство о браке с переводом, справка из больницы и карта сталего/ часовего побыту
Нужно наше свидетельство, перевод с апостилем... Мне так сказали у меня в ужонде) может у вас по другому 🤷♀️
Мне свидетельство пересылали автобусом рейсовым