Как-то раз на отдыхе мы купили детские книжки, которые оказались просто пересказом всем известных русских народных сказок. Было обидно: то, что является в сказках очень важным - это диалоги,- отсутствовали напрочь. Я возвратилась в магазин, где покупала книги, но вернуть их уже было нельзя, так как если бы можно было возвращать книги, то все бы их возвращали «как в библиотеке». Пришлось написать заявление в «главный офис магазина». Там я масштабно изложила причину возврата, даже указала, каких диалогов не достаёт. Шансов на успех было мало, ведь книги именно как товар были надлежащего качества. Целую неделю руководство магазина рассматривало моё заявление. Я даже ощущала себя немного «не с той планеты», как всегда впрочем 😉. И вот, справедливость восторжествовала! Мне позвонили из магазина и сказали, что я могу вернуть книги! Хотя мы уже вернулись с отдыха и книги вернуть не удастся, всё-таки приятно осознавать, что некоторые усилия по улучшения качества издаваемой литературы, не напрасны. Может быть, хоть какие-то редакции задумаются и перестанут перевирать тексты сказок. 🙂
Да, меня в общем огорчают сейчас детские книги. Либо текст полный ахтунг, то иллюстрации страшные! А для ребёнка маленького картинка первостепенна и важна, и текст не мало важен. Я читаю детские книги, перед покупкой.
Слежу за тем что читать и как оно оформлено. Примитивное не беру.
Свекровь часто покупает книге моей дочке, и она совсем не смотрит что покупает. А у меня от текстов волосы на голове шевелятся. ИЗ недавних это была Дюймовочка, как будто пересказанная пятиклассником 😌😲и Гуси лебеди, я когда дочери читала на ходу доробатывала текст и перестраивала предложения.
Слежу за тем что читать и как оно оформлено. Примитивное не беру.
Свекровь часто покупает книге моей дочке, и она совсем не смотрит что покупает. А у меня от текстов волосы на голове шевелятся. ИЗ недавних это была Дюймовочка, как будто пересказанная пятиклассником 😌😲и Гуси лебеди, я когда дочери читала на ходу доробатывала текст и перестраивала предложения.