Mom.life
Anastasia
nastiamom
Anastasia·Мама двоих (6 лет, 9 лет)
Подскажите, пожалуйста, какого-то переводчика, уполномоченного кельнским судом🤓 Чтоб на украинский перевести свидетельство о рождении, для регистрации ребенка в консульстве?!
22.09.2016

Лучший комментарий

Комментарии

lena.sch
No·Мама двоих (8 лет, 18 лет)
Я такое впервые слышу. Насколько мне известно, принят закон в 2013 году на все переводы, даже присяжными переводчиками, ставиться апостиль. Мне кажется, что лучше позвонить и уточнить в украинском консульстве.
23.09.2016 Нравится Ответить
nastiamom
Anastasia·Мама двоих (6 лет, 9 лет)
@lena.sch, да, верно(наверное просто с печатью). Мы обратились к одному переводчику и она сказала, что или мы еще отдельно апостил на ее перевод ставим или нужно уполномоченного кельнским судом переводчика найти, который все сразу сделает. Я не знаю почему именно так)) ребенок в Кельне родился, хотим зарегистрировать в укр консульстве и получить паспорт
23.09.2016 Нравится Ответить
lena.sch
No·Мама двоих (8 лет, 18 лет)
Можно спросить, почему именно уполномоченного кельнским судом? Или вам нужен просто присяжный переводчик с печатью?
23.09.2016 Нравится Ответить
Читайте также