"Не так страшен черт... или коротко о том, как мы получали российский паспорт ребенку в консульстве во Франкфурте"
Тут было уже немало постов по этому поводу, но некоторые формулировки вводили меня в заблуждение (далее опишу, почему), так что, возможно, и наш опыт будет кому-то полезен.
1. На сайте консульства есть список документов для "оформления гражданства по рождению ребёнка, оба родителя или единственный родитель которого явл.гражданами РФ" и "принятия в гражданство в упрощенном порядке ребёнка-гражданина другой страны" (недословно, но смысл сохранила). Здесь я и растерялась, на что же мы подаем. У мужа гражданство РФ, у меня и РФ, и ФРГ. Надо заметить, первый список документов гораздо короче и проще, и по всем формулировкам мы вроде как должны использовать именно его. Но начитавшись массу жутких историй о консульстве, я 2 месяца морально готовилась к этому дню и в принципе, была готова к тому, что не может быть все так просто и работники обязательно до чего-то докопаются. Для сохранности нервов распечатала я не только заявления и копии документов, но и списки док-в прямо с их сайта, чтобы в случае чего тыкать пальцем и отстаивать свою правоту.
2. Записывалась я в феврале в отдел нотариата на 28 апреля на 9.40 утра, вычитав здесь же советы, что лучше брать термин на более дальний день, но при этом на раннее время (т.е., например, из 5 мая в 11.30 и 15 мая в 9.20, выбирать второе), чтобы успеть за один день сделать все 3 процедуры. Но вот в паспортный отдел записи на этот день не было, и только со временем запись появилась на 1 июня. Ну, куда деваться.. Однако, последние пару недель проверяла доступность других дат каждый день и о,чудо! вчера вечером выпала свободная запись в паспортный отдел на сегодня на 11.40. Перезаписалась за пару секунд.
3. Приехали мы заранее, с парковкой мы успели вовремя, а вот тем, кто приезжал позже, повезло меньше.. Собственно, парковка - вдоль обочины, мест мало, оплата почасовая.
4. Зашли мы в 9.05, Взяли талон в окно 1, наша очередь подошла через мин 7, за которые мы только и успели снять ребенку куртку и достать документы. Перевод СОР мы делали сами, если кому нужен образец, могу скинуть шаблон наш на 1стр. Посмотрели наше свидетельство о браке, забрали СОР с переводом, жали квитанцию в кассу. Касса там же, оплатили 23,5 евро, нас вызвали снова в окно 1, отдали заверенный перевод вместе с оригиналом. Взяли талон в окно 2, сделали копию полученного СОР там же. Копии стоят 20центов за стр., аппарат принимает монетки от 10центов до 2 евро, сдачи не даёт.
5. В окно 2 очередь тоже ждали недолго, документы приняли быстро, и я наконец вздохнула с облегчением. Т.к.мы оба родителя граждане РФ, никаких сборов и пошлин платить не нужно, и набор документов действительно максимально прост. Через мин 15 нас снова вызвали в это окошко и отдали нам СОР уже со штампом о гражданстве. С него снова снимаем копию, выходим на улицу и идём в соседнюю дверь в паспортный отдел.
6. В паспортном берём талон на оформление паспорта, готовим доки и снова нас вызывают уже минут через 10. Анкету на паспорт мы заполнили через их веб-сервис заранее, хоть и готовились к 1 июня. В общем-то, здесь тоже не возникло никаких вопросов, даже наоборот, вернули несколько лишних копий страниц паспорта, чуточку перестаралась я все-таки) выдали квитанцию на оплату и отправили в очередь в кассу.
7. Отстояв очередь в кассу мин 15, мы заплатили 9,5 евро и получили готовый, ещё горячий паспорт! Время было 11.00, т.е.на все про все у нас ушло 1 час 55 мин.
Ну и несколько отступлений:
1. Очень порадовали люди в очереди. Все друг к другу относились доброжелательно и спокойно, обменивались и ручками, и ножницами, и улыбками, что не может не радовать.
2. Наш Эрик всем деткам там поулыбался и с большим интересом здоровался с ними за ручки)
3. Покормила я его прямо там, пока ждали очередь в окно 2. Собственно, когда нас вызвали, мы так и пошли причмокивая под прикрывающим весь процесс, маминым шарфом. Ну а что делать, выбора не было.
4. Работники вполне адекватные, грубости от них мы не слышали, многим идут навстречу как могут, у кого какие-то незначительные недочеты в документах, но тем не менее, некоторые все же разговаривают сквозь зубы.
5. Пока стояли в очередь в кассу, один из работников отдела гражданства, вернувшись на своё рабочее место, спросил в свой микрофон: "кто там просил Георгиевские ленточки? Подходите, держите, сколько вам? 5, пожалуйста. И вам? И соседям вашим? Ну держите. Кому ещё?" Порадовало. Так в тот момент все улыбались дружно...
В общем, делюсь радостью и опытом, авось, кому-нибудь пригодится.
Если не сложно скиньте мне пожалуйста перевод сор! На Эл почту , нам скоро предстоит тоже эта процедура ) 79110804531@yandex.ru спасибо вам огромное !!!!!!!!
@alla07, список документов зависит от того, какую процедуру вы будете делать - оформление гражданства (если оба родителя граждане рф), или принятие в гражданство, если только один родитель гражданин рф. На сайте есть оба списка, второй значительно длиньше
@ernika, а подскажите, список документов на гражданство;-) кроме сор и его перевода, загранпаспортов рф обоих родителей и их копий, что ниб ещё нужно было?
@katt54, паспорт обычный, на 5 лет. Быстро растут, поэтому и рекомендуют делать на 5 лет, а не на 10, хотя это тоже возможно, но с ним мороки больше и делается он долго. Фото мы взяли то же, что делали на немецкий райзепасс 3,5*4,5
привет. подскажите пожалуйста это обычный паспорт или биометрия, какие требование к фото (размер, количество) и как долго действует детский загран ведь они быстро растут и лицо меняется? спасибо!
@gle, если вы в консульстве ещё не заверяли, то нужно. Т.е.вы все правильно сделали, если у вас 2 термина - на заверение и на получение паспорта. Может, муж имеет ввиду, что заверено присяжным переводчиком? Только в РФ нет такого понятия, и поэтому переводы документов, даже заверенные присяжными переводчиками Германии, необходимо заверять в отделе нотариата консульства. При этом им неважно, кто делал этот перевод, и даже если вы сами перевели и никакой печати естественно, не ставили, они такой перевод тоже заверят, если все верно, конечно же. На вашем же свидетельстве с переводом они сначала ставят штамп о заверении перевода, и в соседнем окне - ещё один штамп о гражданстве.
@gle, это две разные процедуры, термины нужны и туда, и туда. Если вам тоже во Франкфурт, вам надо 2 термина для 3 процедур. Один на "получение гражданства" или "нотариат - заверение перевода" (и то, и другое делается в одном месте, термин нужен один или туда, или туда). Второй термин - оформление загранпаспорта ребёнку на 5 лет. Это другая процедура, другой термин и другой вход в консульство.
@tati83, да не за что! Удачи вам к термину! Если возникнут ещё вопросы, спрашивай - может, смогу подсказать, раз ситуации похожие. Например, был ещё такой нюанс: если есть Российская прописка, то везде нужно указывать рос.адрес по прописке, а не местный. При нас девушке на это указывали, она на месте заявление переделывала, вроде как.
Спасибо, вот и у нас тоже муж. вообщем так же как и у вас. у него два гражд. а у меня только русс. Я запереживала,что вдруг мы сделали не правильно...😊
@tati83, заявитель только один. в нашем случае было одинаково приятно - хоть муж, хоть я. Мы все делали от лица мужа, т.к.на него проще было заполнить анкету)
@elia981, в середине февраля с первого раза, как зашла на сайт, взяла термин в нотариат, тогда доступны были несколько дней апреля, я выбрала 28е по принципу, описанному выше. Ну а на гражданство порадовало, что отдельный термин не нужен. В паспортный отдел наоборот, смогла взять термин только в апреле на 1 июня, ну а потом каждый день испытывала удачу.
Поздравляю) Как долго вы на сайте "ловили" термин на гражданство? Мы сейчас не можем на гражланство взять термин вообще, а на паспорт термины только на последние числа июня и все.
Поздравляю и спасибо за информацию, у моего мужа то же два гражданство, вот я и думала какие документы мне готовить. Правда нам в Бонн надо будет ехать.
@anuta2603, спасибо! Вообще, я мало хорошего слышала о консульстве во Франкфурте и готовилась к большой нервотрепке, но вышло вон как все хорошо. Хотя некоторые посетители и там на месте рассказывали жуткие истории о своих предыдущих визитах, когда там и до драк и нервных криков доходило... Видимо, нам крупно повезло. А что это - дело случая, человеческий фактор или просто доскональная подготовка - я не знаю) может быть, и все вместе