✨Хвала Аллаху - Господу миров , мир и благословение нашему пророку Мухаммаду, его семье и всем его сподвижникам , а также всем тем , кто последовал прямым путём!✨
📋Тема этого небольшого труда , касается наиболее распространённых и заметных ошибок в произношении арабских букв.
Скромный опыт шейха Аймана Сувейда (хафизазуллах) позволил проанализировать ошибки , которые случаются при чтении Корана , а также позволил определить эти ошибки для всех букв арабского алфавита , невзирая на принадлежность чтеца к какому-либо определённому народу или диалекту .
📌1. «ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ا (АЛИФ)» :
⛔️ Недостаточное открывание рта при произношении этой буквы.
⛔️ примешивание к звуку буквы «Алиф» звук буквы ي «Йа» , так что «Алиф» получает звучание близкое к звукам «э» и «е».
В терминологии Таджвида такое произношение «Алифа» называется إمالة («наклон» , имеется ввиду наклон звука буквы Алиф в сторону звука русской буквы «э»)
Например : не «мАлики» , а «мЭлики»
Почему так происходит?
Причина этого, заключается в том, что чтец немного поднимает середину языка и поэтому «Алиф» становится похожа на «Э».
Как избежать этого?
Нужно не поднимать середину языка!
Язык должны быть подобно нашей ладони , то есть, пусть 👅 язык занимает положение «состояния покоя».
⛔️ Ещё одна распространённая ошибка , перемешивание к звуку буквы «Алиф» к звуку буквы و «вау» .
( или иными словами , звука русской «О»)
Так делают некоторые чтецы, которые не понимают , что такое «объёмность» , произношении буквы «тафхым» .
Тафхым «объёмность» буквы - это некая тучность, полнота , объёмность звука , когда рот наполняется эхом при таком произношении буквы , но вовсе не вытягиваются губы вперёд.
⛔️Объёмное произношение буквы «Алиф» , там где она должна произноситься мягко и наоборот мягкое произношение «Алиф» там где она должна произносится объемно.
⛔️ Перемешивание звука буквы «Алиф» носового звука «гунна», когда чтец давит давит звуком на нос и Алиф выходит с назализацией .
📌 «ОШИБКИ В ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ و «вау» , КОГДА ОНА С СУКУНОМ , А ПЕРЕД НЕЙ СТОИТ ХАРАКАТ «ДОММА»
⛔️ Отсутствие требуемого соединения губ в «трубочку» при произношении этой буквы.
⛔️Слишком сильное напряжение губ сложённых в «трубочку» , когда чтец слишком сильно сжимает губы , давя на соединённые в трубочку губы.
⛔️ Произношение буквы و -мад подобно Алиф , когда губы не складываются в трубочку , а просто открывается рот.
⛔️ Примешивание و -мад с буквой йа , в основном такую ошибку можно встретить у турков .
Такое происходит из-за того , что во время произношения буквы و , середина языка поднимается к небу.
⛔️Примешивание و-мад к носовому звуку (гунны)
📌 «ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ي - мад» , КОГДА ОНА С СУКУНОМ , А ПЕРЕД НЕЙ СТОИТ ХАРАКАТ КАСРО.
⛔️ Примешивание буквы «йа» к звуку буквы «Алиф» .
Это возникает тогда , когда мы как положено не поднимаем середину языка при произношении буквы ي- мад.
⛔️ Чрезмерное давление языка при произношении йа- мад.
Это ситуация обратная предыдущей.
Здесь идёт чрезмерное давление на середину языка, которая является местом выхода буквы йа , в результате чего звук выходит искажённым .
⛔️Присешивание буквы йа-мад к носовому звуку (гунны)
📌 НАИБОЛЕЕ ЗАМЕТНЫЕ ОШИБКИ БУКВЫ ي , когда она не является буквой мад.
⛔️чрезмерное напряжение середины языка останов когда йа с щаддой , обрывиста .
⛔️примешивание буквы йа к носовому звуку гунны .
📌 «ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ء ХАМЗА».
⛔️ Объёмное произношение буквы Хамза, тогда когда, арабы никогда не произносят ее объёмно .
Это случается лишь тогда, когда с хамзой стоит буква , которая должна читаться объёмно (все твёрдые буквы имеются ввиду).
⛔️ Произношение буквы Хамза как нечто среднее между ей самой и Алиф , там где ненужно. В терминологии таджвида это называется «Тасхиль» تسهيل
⛔️Слабый звук хамзы перед остановкой , тогда когда Хамзу почти не слышно.
📌 «ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ه «
⛔️ Объемность произношения этой буквы , когда рядом стоит объёмная буква (то есть уподоблять ه твёрдой буквы )
⛔️ Черезмернле распахивание голосовых связок , когда чтец произносит ه подобно русской буквы «х».
⛔️ Смазанное произношении этой буквы когда рядом стоит точно такая же ه или буква ح
⛔️Слабый звук этой буквы перед остановкой
📌 «ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ع «
⛔️ Поверхностное произношение этой буквы ,близкое к объемному произношению буквы Алиф.
Когда чтец начинает читать букву айн через нашу русскую «а».
⛔️Резкое обрывание этого звука , когда Она с сукуном
⛔️Произношение буквы ع ، тогда когда она становится похожа на Хамзу.
Это происходит из-за того,что язык из середины горла переместился в глубину горла (махрадж буквы Хамза)
📌 «ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ. БУКВЫ ح «
⛔️Произношение вместо ح ، говорят خ или ه ، часто все эти три буквы путают между с собой .
⛔️Слабовыраженное «глухое свойство « этой буквы , это когда при произношении буквы ح не выдыхают глубокий выдох с воздухом присущий этой буквы.
⛔️Непонятное произношение этой буквы, особенно когда рядом с ней буква ع، кажется как будто ха входит (сливается в айн) идгам.
📌 «ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ
БУКВЫ غ «
⛔️ Присешивание буквы гойн к букве ق ، а также когда гойн входит в ق (идгам)
⛔️ Когда гойн заменяют буквой خ
⛔️ Произношение этой буквы с калькаля
⛔️Слишком объёмное произношение этой буквы , когда она огласована касрой , это один из пороков чтения Корана.
📌 «ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ خ «
⛔️ Отсутсвие объёмности ее произношения, подобно мягкой буквы через «а» ха , а не хо.
⛔️ Слишком объемный звук к этой букве , когда она огласована касрой. То есть не «хы» а «хи»
📌 “ ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ق «
⛔️ Произношение близкое к произношению буквы ك
⛔️ Чрезмерное ослабление объёмностей этой буквы , когда она огласована касрой, настолько что она уже становится буквой ك ، то есть , не «кы» а «ки»
⛔️Превращение буквы ق в нашу русскую букву «г»
⛔️Превращение буквы ق в букву غ
⛔️ произношение этой буквы так , как будто она относится к группе «глухих букв» как будто связки голосовые открыты , буква арабская коф звонкая буква и при произношении ее связки не открыты .
📌 «ОШИБКИ ПРИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ك «
⛔️Чрезмерное проявление ее свойства глухой буквы , когда она огласована
⛔️ Игнорирование ее свойства глухости, особенно когда она на сукуне, то есть, не выпускать воздух когда каф с сукном., из-за этого буква получается «отрубленная»
⛔️ Произношение этой буквы так как будто произносят букву ق
📌 «ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ج
⛔️ Произношение этой буквы со свойством слабых букв , когда язык не перекрывает место выхода буквы . Слабость (рыхлость) / означает свободное протекание звука через махрадж , это подобно тому когда говорят не «джим» а через русскую ж «жим»
⛔️Примешивание буквы джим в букву د ، это значит что ты произносишь ее правильно, сохраняя ее свойства «силы» , но при этом используешь не середину языка , а кончик его. И поэтому звук получается нечто среднее между джим и даль
⛔️Примешивание буквы джим в букву ش ، буквы джим и щин обе произносятся с середины языка . И если в букве джим ослабить ее сильное свойство , Оттона превратиться в букву ش .
⛔️ Замена буквы джим в букву йа ,
⛔️Замена ее буквой нашей «г»
📌 «ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ش «
⛔️ Слабость звука этой буквы по причине слабого опирания языка на верхнее нёба в месте выхода .
⛔️Когда звук буквы остаётся во рту . Это возникает из-за того, что нижняя челюсть , вместо того, чтобы сдвинуться вниз, остаётся на месте . И звук не имеет возможность выйти наружу. То есть идёт схожесть между щин с буквой син
⛔️Объёмное произношение этой буквы , когда рядом стоит объемная буква , имеется в виду когда щин уподобляют нашей русской «Ш» «шын
📌ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ض
⛔️ Замена ее буквой ظ
⛔️Замена ее буквой د
⛔️ читать букву доад когда она на сукуне с калькаля
⛔️ произносить доад с назализацией
⛔️ делать Идгам с буквой ط или ت как будто произносится «то» или «та» с щаддой .
📌 ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ل
⛔️объёмное произношение буквы Лям там где она должна произносится мягко.
Например : не «Ля» а «Ла»
⛔️мягкое произношение этой буквы там где она должна читаться твёрдо .
Например : « мина лЛЯх» астагфируллах.
⛔️ Слияние ее со следующей буквой с буквой нун, лям должна произносится отдельно от нун
⛔️ слияние луной буквы лям с буквой джим
⛔️примешивание ее к носовому звуку гунны.
📌 ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ن
⛔️ Отсутствие надлежащего носового звука при остановки на ней , когда слишком обрубают звук буквы нун, когда она на сукуне, что не слышно назализацию,
⛔️ и наоборот слишком чрезмерствовать носовым звуком гунной на ней
⛔️ Читать ну-ну с калькаля
⛔️ волнообразное повышение и понижение голоса в гугле этой буквы . В гунне такое называется «Татнин» تطنين ، а в Маде (удлинение ) то же самое называется тар’ид ترعيد .
Это подобно тому как певцы вибрируют своим голосом , когда поют, и такое наши имамы запретили при чтении Курана!
📌 ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ر
⛔️ замена ее буквой غ
⛔️объёмное произношение этой буквы , там где она должна произносится мягко . И наоборот.
⛔️ чрезмерное повторение (рычание) этой буквы когда она с щаддой или на сукуне .
⛔️ обрывистое произношение этой буквы , когда она на сукуне
⛔️ невнятное произношение этой буквы когда она на сукуне по причине остановки
📌 ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ط
⛔️ произношение этой буквы со свойством «глухих букв»
⛔️ мягкое произношение этой буквы , подобно букве ت, а также мягкое произношение когда , она огласована камерой.
📌ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ د
⛔️ примешивание к звуку этой буквы , звук буквы ت
⛔️ твёрдое произношение этой буквы , когда она рядом с твёрдой буквой стоит
📌 ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ت
⛔️ Чрезмерное проявление ее свойства глухости , когда она огласована . Речь идёт именно о чрезмерности, конечно эта буква глухая , в ней есть глухое свойство , го оно слабое .
⛔️ Примешивание буквы ت в буквы ط ⛔️ Невыполнение ее свойства глухой буквы , когда она на муксуне , то есть выпускать воздух после ее произношение на сукуне.
📌 ОШИБКИ «СВИСТЯЩИХ БУКВ»
⛔️ Ослабление ее свойства свистящей буквы .
⛔️ задействование нижней губы при ее произношении
⛔️ мягкое произношение буквы ص подобно букве س
⛔️ объёмное произношение буквы س
⛔️примешивание буквы ز к букве س
📌 ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ МЕЖЗУБНЫХ БУКВ
⛔️Слишком сильное выступление кончика языка наружу за пределы зубов
⛔️помещение кончика языка на десну с внутренней стороны зубов
⛔️ замена буквы ظ на букву ص с примесью буквы ز ,это делается в некоторых современных диалектах
⛔️ замена буквы ذ на буква ز
⛔️ замена буквы ث на букву س или букву ت
📌 ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ف
⛔️невинное произношение этой буквы по причине слабого выражение ее свойства глухости
⛔️ замена этой буквы на нашу русскую «в»
📌 ОШИБКТ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ ب
⛔️ произношение ее со свойством глухой буквы , подобно нашей русской букве «п»
⛔️ читать эту букву твёрдо , когда она рядом с твёрдой буквой
⛔️ не выполнять калькаля когда она на сукуне
📌ОШИБКИ ПРИ ПРОИЗНОШЕНИИ БУКВЫ م
⛔️резкое обрывание этой буквы перед остановкой , что она почти становится похожа на букву ب
⛔️твёрдое произношение этой буквы когда она рядом стоит с твёрдой буквой
⛔️ произношение ее с калькаля когда она на сукуне .
📑 Щейх Айман Сувейд (хавизазуллах)
📩 Перевод : arabiс-repetitor
📹 Также лекцию можно просмотреть по ссылке : ссылка
Подготовлено: Umm Muaz💝