ilonashh
ilona
Девочки, вопрос :
С мужем на днях едем загранпаспорт оформлять. Ситуация такая что в правах мужа и у меня в дипломе наша фамилия на латинице написана не одинаково, во избежания несоответствий в будущем посоветовали фамилию указывать так как на документах которые выданы были ранне( имеется ввиду права и диплом), то есть в моем паспорте и его будет по разному😵 мне сегодня прям шандарахнуло, что делать? И как потом загранки детям оформлять? Вот таеая незадача.. Кто сталкивался? Как решить?
С мужем на днях едем загранпаспорт оформлять. Ситуация такая что в правах мужа и у меня в дипломе наша фамилия на латинице написана не одинаково, во избежания несоответствий в будущем посоветовали фамилию указывать так как на документах которые выданы были ранне( имеется ввиду права и диплом), то есть в моем паспорте и его будет по разному😵 мне сегодня прям шандарахнуло, что делать? И как потом загранки детям оформлять? Вот таеая незадача.. Кто сталкивался? Как решить?
5.7 лет
1
Лучший комментарий
У нас с мужем фамилия одна. Он паспорт загран делал 6 лет назад у него Gurskiy у меня Hurska
Г и Х разные буквы!!
С дипломом и правами связи нет и проблем не будет у Вас нигде, такой уж перевод. Мы летали отдыхать, все норм
Комментарии
@vita. Спасибочки! Вчера оформили, одинаково фамилии написаны и по правам/диплому тоже сказали что не сделают и что связи нету)) так что теперь ждем)
У нас с мужем фамилия одна. Он паспорт загран делал 6 лет назад у него Gurskiy у меня Hurska
Г и Х разные буквы!!
С дипломом и правами связи нет и проблем не будет у Вас нигде, такой уж перевод. Мы летали отдыхать, все норм
@alya49 значит нужно брать права и по ним смотреть, с дипломом как нибудь уже решится потом, если я все таки решусь в киноиндустрию за границу податься)) 😊 что маловероятно 😂
@kitaevairyna вот это меня тоже беспокоит, если поедем делать вместе но по разному они решат написать то будет очень интересно🤔
Я когда-то давно делала загран, то нужна была копия паспорта мужа, чтоб точно было одинаково. Как мне объяснили - если хоть одна буква не совпадает - могут быть проблемы. Правда я так и не поняла какие🤷🏼♀️
Может сейчас не так
@ilonashh если вы хотите работать за границей или брать в аренду авто, то лучше бы чтобы документы совпадали))
@ilonashh да такая же. Я сначала испугалась что мне не так написали. А потом проверила,все впорядке👌
Там предлагают вариант, но вы можете 1-2 буквы изменить на свое усмотрение. Нам с букву "г" перевели, как "h", и сказали, что можно "g" поставить, если очень хотим. Я бы поставила обе фамилии, как в правах мужа. Для путешествий. Смотрите сами :)
@masher4ik а в загране мужа такая же как в вашем?
Вам сами переведут. У меня на одном дипломе одна фамилия,на загран другая.
@montosha о, норм)) 😊
@svetlana0607 тоесть связи с дипломом/правами нету? Или если что то это уже не их проблемы😆?
Там своя система.
Там сами переводят